Sie suchten nach: riscatto (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

rapitori riscatto

Latein

raptores reddituum

Letzte Aktualisierung: 2020-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

redundum, redundi riscatto;

Latein

redeundum est

Letzte Aktualisierung: 2024-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

si è dato in riscatto per tutti

Latein

dedit redemptionem semetipsum pro omnibus

Letzte Aktualisierung: 2022-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tu, catturato, cerca di pagare il minimo riscatto.

Latein

redime te captum quam queas minimo.

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per quanto si paghi il riscatto di una vita, non potrà mai bastar

Latein

non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il malvagio serve da riscatto per il giusto e il perfido per gli uomini retti

Latein

pro iusto datur impius et pro rectis iniquu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mosè prese il denaro per il riscatto di quelli che oltrepassavano il numero dei primogeniti riscattati dai leviti

Latein

tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dopo che si è venduto, ha il diritto di riscatto; lo potrà riscattare uno dei suoi fratell

Latein

post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

che ha dato se stesso in riscatto per tutti. questa testimonianza egli l'ha data nei tempi stabiliti

Latein

qui dedit redemptionem semet ipsum pro omnibus testimonium temporibus sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

darai il denaro ad aronne e ai suoi figli per il riscatto di quelli che oltrepassano il numero dei leviti»

Latein

dabisque pecuniam aaron et filiis eius pretium eorum qui supra sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se invece gli viene imposta una compensazione, egli pagherà il riscatto della propria vita, secondo quanto gli verrà imposto

Latein

quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando tu avrai acquistato uno schiavo ebreo, egli ti servirà per sei anni e nel settimo potrà andarsene libero, senza riscatto

Latein

si emeris servum hebraeum sex annis serviet tibi in septimo egredietur liber grati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

abbia pietà di lui e dica: «scampalo dallo scender nella fossa, ho trovato il riscatto»

Latein

miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il figlio dell'uomo infatti non è venuto per essere servito, ma per servire e dare la propria vita in riscatto per molti»

Latein

nam et filius hominis non venit ut ministraretur ei sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il ricco non darà di più e il povero non darà di meno di mezzo siclo, per soddisfare all'offerta prelevata per il signore, a riscatto delle vostre vite

Latein

dives non addet ad medium sicli et pauper nihil minue

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

appunto come il figlio dell'uomo, che non è venuto per essere servito, ma per servire e dare la sua vita in riscatto per molti»

Latein

sicut filius hominis non venit ministrari sed ministrare et dare animam suam redemptionem pro multi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

prenderai il denaro di questo riscatto ricevuto dagli israeliti e lo impiegherai per il servizio della tenda del convegno. esso sarà per gli israeliti come un memoriale davanti al signore per il riscatto delle vostre vite»

Latein

susceptamque pecuniam quae conlata est a filiis israhel trades in usus tabernaculi testimonii ut sit monumentum eorum coram domino et propitietur animabus illoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se il tuo fratello, divenuto povero, vende una parte della sua proprietà, colui che ha il diritto di riscatto, cioè il suo parente più stretto, verrà e riscatterà ciò che il fratello ha venduto

Latein

si adtenuatus frater tuus vendiderit possessiunculam suam et voluerit propinquus eius potest redimere quod ille vendidera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora booz disse a colui che aveva il diritto di riscatto: «il campo che apparteneva al nostro fratello elimèlech, lo mette in vendita noemi, che è tornata dalla campagna di moab

Latein

quibus residentibus locutus est ad propinquum partem agri fratris nostri helimelech vendit noemi quae reversa est de regione moabitid

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«quando per il censimento farai la rassegna degli israeliti, ciascuno di essi pagherà al signore il riscatto della sua vita all'atto del censimento, perché non li colpisca un flagello in occasione del loro censimento

Latein

quando tuleris summam filiorum israhel iuxta numerum dabunt singuli pretium pro animabus suis domino et non erit plaga in eis cum fuerint recensit

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,164,377 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK