Sie suchten nach: sarete punti (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

sarete punti

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

sarete

Latein

erimus

Letzte Aktualisierung: 2021-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voi sarete

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sarete affidati

Latein

lche probaverunt

Letzte Aktualisierung: 2022-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voi sarete svuotati

Latein

voi sarete

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando sarete siamo

Latein

ubi esuri sumus

Letzte Aktualisierung: 2020-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ovunque sarete io ci saró

Latein

ubicumque es, et non eris

Letzte Aktualisierung: 2021-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ovunque voi sarete, io sarò

Latein

ubicumque es, ibi ero

Letzte Aktualisierung: 2022-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sarete sempre nel mio cuore

Latein

sarai sempre nel mio cuore

Letzte Aktualisierung: 2023-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sarete per sempre parte di me

Latein

et semper pars mea

Letzte Aktualisierung: 2022-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

punti per la salute di un triangolo

Latein

salutem punctis trianguli

Letzte Aktualisierung: 2013-05-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciò che fummo siete, ciò che siamo sarete

Latein

quod fuimus, estis; quod sumus, vos eritis

Letzte Aktualisierung: 2019-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se dunque il figlio vi farà liberi, sarete liberi davvero

Latein

si ergo filius vos liberaverit vere liberi eriti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se sarete docili e ascolterete, mangerete i frutti della terra

Latein

si volueritis et audieritis bona terrae comedeti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

poiché sta scritto: voi sarete santi, perché io sono santo

Latein

quoniam scriptum est sancti eritis quia ego sanctus su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

camminerò in mezzo a voi, sarò vostro dio e voi sarete il mio popolo

Latein

ambulabo inter vos et ero vester deus vosque eritis populus meu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando sarete vicini alla battaglia, il sacerdote si farà avanti, parlerà al popol

Latein

adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voi sarete odiati da tutti a causa del mio nome, ma chi avrà perseverato sino alla fine sarà salvato

Latein

et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem sustinuerit in finem hic salvus eri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così vi ricorderete di tutti i miei comandi, li metterete in pratica e sarete santi per il vostro dio

Latein

memores eorum praeceptorum

Letzte Aktualisierung: 2013-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vi dico dunque: camminate secondo lo spirito e non sarete portati a soddisfare i desideri della carne

Latein

dico autem spiritu ambulate et desiderium carnis non perficieti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? perché amate cose vane e cercate la menzogna

Latein

filii hominum usquequo gravi corde ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium diapsalm

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,187,372 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK