Sie suchten nach: seguente (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

seguente

Latein

alla fine giunsi

Letzte Aktualisierung: 2023-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il seguente

Latein

eos ù eos secutus est

Letzte Aktualisierung: 2020-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il giorno seguente il console si recò in araba;

Latein

consul in planitam tam velox pervenit, ut hostes deprehenderit.

Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la mattina seguente, mentre uscivano da betània, ebbe fame

Latein

et alia die cum exirent a bethania esurii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la mattina seguente, passando, videro il fico seccato fin dalle radici

Latein

et cum mane transirent viderunt ficum aridam factam a radicibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il sabato seguente quasi tutta la città si radunò per ascoltare la parola di dio

Latein

sequenti vero sabbato paene universa civitas convenit audire verbum domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro

Latein

factum est autem in sequenti die descendentibus illis de monte occurrit illi turba mult

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il giorno seguente il console è andato così in fretta al fine di portare i nemici degli spot sono nella pianura del

Latein

postero die consul in planitiem tam rapide pervenit ut hostes deprehenderit

Letzte Aktualisierung: 2018-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il giorno seguente, v'è ad esempio il desiderio di entrambi il suo esercito è stato quello di

Latein

postero die,tantus utrique ardor exercitui ad

Letzte Aktualisierung: 2020-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pietro allora li fece entrare e li ospitò. il giorno seguente si mise in viaggio con loro e alcuni fratelli di giaffa lo accompagnarono

Latein

introducens igitur eos recepit hospitio sequenti autem die surgens profectus est cum eis et quidam ex fratribus ab ioppe comitati sunt eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e di qui, costeggiando, giungemmo a reggio. il giorno seguente si levò lo scirocco e così l'indomani arrivammo a pozzuoli

Latein

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dopo essersi trattenuto fra loro non più di otto o dieci giorni, discese a cesarèa e il giorno seguente, sedendo in tribunale, ordinò che gli si conducesse paolo

Latein

demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

davide disse ad uria: «rimani qui anche oggi e domani ti lascerò partire». così uria rimase a gerusalemme quel giorno e il seguente

Latein

ait ergo david ad uriam mane hic etiam hodie et cras dimittam te mansit urias in hierusalem die illa et alter

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il giorno seguente, estrasse due denari e li diede all'albergatore, dicendo: abbi cura di lui e ciò che spenderai in più, te lo rifonderò al mio ritorno

Latein

et altera die protulit duos denarios et dedit stabulario et ait curam illius habe et quodcumque supererogaveris ego cum rediero reddam tib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora paolo prese con sé quegli uomini e il giorno seguente, fatta insieme con loro la purificazione, entrò nel tempio per comunicare il compimento dei giorni della purificazione, quando sarebbe stata presentata l'offerta per ciascuno di loro

Latein

tunc paulus adsumptis viris postera die purificatus cum illis intravit in templum adnuntians expletionem dierum purificationis donec offerretur pro unoquoque eorum oblati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

che i cani sono i seguenti: per la temeva, fuggito la moltitudine di apropo leproprumque

Latein

quod canes timebat, apropum leproprumque multitudo fugit

Letzte Aktualisierung: 2020-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,043,695,078 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK