Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sempre avanti a testa alta
semper caput-on
Letzte Aktualisierung: 2018-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sempre a testa alta
semper in capite tuo magno
Letzte Aktualisierung: 2023-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sempre avanti
amissa
Letzte Aktualisierung: 2020-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sempre avanti così
semper in hac tamquam
Letzte Aktualisierung: 2021-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
andare sempre avanti
semper progredi
Letzte Aktualisierung: 2022-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sempre avanti non mollare mai
sicut in hoc capite in aeternum
Letzte Aktualisierung: 2013-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
guardare sempre avanti e mai indietro
Letzte Aktualisierung: 2023-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
poi giacobbe mandò avanti a sé alcuni messaggeri al fratello esaù, nel paese di seir, la campagna di edom
praecepitque eis dicens sic loquimini domino meo esau haec dicit frater tuus iacob apud laban peregrinatus sum et fui usque in praesentem die
dopo questi fatti il signore designò altri settantadue discepoli e li inviò a due a due avanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi
post haec autem designavit dominus et alios septuaginta duos et misit illos binos ante faciem suam in omnem civitatem et locum quo erat ipse venturu
ora egli aveva mandato giuda avanti a sé da giuseppe, perché questi desse istruzioni in gosen prima del suo arrivo. poi arrivarono al paese di gosen
misit autem iudam ante se ad ioseph ut nuntiaret ei et ille occurreret in gesse
quando sentì tali parole, acab si strappò le vesti, indossò un sacco sulla carne e digiunò; si coricava con il sacco e camminava a testa bassa
itaque cum audisset ahab sermones istos scidit vestem suam et operuit cilicio carnem suam ieiunavitque et dormivit in sacco et ambulabat dimisso capit
e queste ali erano unite l'una all'altra. mentre avanzavano, non si volgevano indietro, ma ciascuno andava diritto avanti a sé
iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatu
i capifamiglia dei figli di gàlaad, figlio di machir, figlio di manàsse, tra le famiglie dei figli di giuseppe, si fecero avanti a parlare in presenza di mosè e dei principi capifamiglia degli israelit
accesserunt autem et principes familiarum galaad filii machir filii manasse de stirpe filiorum ioseph locutique sunt mosi coram principibus israhel atque dixerun
cioè un beka a testa, vale a dire mezzo siclo, secondo il siclo del santuario, per ciascuno di coloro che furono sottoposti al censimento, dai vent'anni in su. erano seicentotremilacinquecentocinquanta
fuerunt praeterea centum talenta argenti e quibus conflatae sunt bases sanctuarii et introitus ubi velum pende
ecco che cosa comanda il signore: raccoglietene quanto ciascuno può mangiarne, un omer a testa, secondo il numero delle persone con voi. ne prenderete ciascuno per quelli della propria tenda»
hic est sermo quem praecepit dominus colligat ex eo unusquisque quantum sufficiat ad vescendum gomor per singula capita iuxta numerum animarum vestrarum quae habitant in tabernaculo sic tolleti