Sie suchten nach: sempre nel mio cuore per sempre insieme (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

sempre nel mio cuore per sempre insieme

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

nel mio cuore per sempre

Latein

cor meum in aeternum

Letzte Aktualisierung: 2019-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sempre nel mio cuore

Latein

da corde meo

Letzte Aktualisierung: 2019-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per sempre nel mio cuore

Latein

semper tecum

Letzte Aktualisierung: 2022-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per sempre insieme

Latein

al tempo stesso per sempre,

Letzte Aktualisierung: 2020-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

rimarrai per sempre nel mio cuore

Latein

et semper in corde meo

Letzte Aktualisierung: 2021-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per sempre nel cuore

Latein

paulisper, in aeternum

Letzte Aktualisierung: 2022-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ovunque per sempre insieme

Latein

latino

Letzte Aktualisierung: 2023-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sei e sarai sempre nel mio cuore papà

Latein

et semper vivens in cordibus vestris

Letzte Aktualisierung: 2020-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nel mio cuore

Latein

tu autem in corde meo

Letzte Aktualisierung: 2019-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

padre e madre per sempre nel mio cuore

Latein

engraving

Letzte Aktualisierung: 2024-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sei nel mio cuore

Latein

in corde meum studium inveniam

Letzte Aktualisierung: 2023-10-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

semper in mente meo, per sempre nel mio cuore

Latein

perpetuum in corde meo

Letzte Aktualisierung: 2022-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per sempre insieme allo stesso banco

Latein

per sempre insieme allo stesso banco

Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciao vanessa, come stai? sei sempre nel mio cuore!

Latein

hi vanessa, quid agis?

Letzte Aktualisierung: 2023-11-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tu sei vivo nel mio cuore

Latein

tu sei nel mio cuore

Letzte Aktualisierung: 2023-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nel mio cuore ci se solo tu

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tu invece sei impressa nel mio cuore

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

custodisci il mio cuore per tutta la vita

Latein

custodi me

Letzte Aktualisierung: 2014-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

hai messo più gioia nel mio cuore di quando abbondano vino e frumento

Latein

a fructu frumenti et vini et olei sui multiplicati sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti porterò sempre nel mio cuore, qualsiasi cosa accada. non è un addio ma un arrivederci, ti amo mea.

Latein

meus in sempiternum

Letzte Aktualisierung: 2021-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,500,760 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK