Sie suchten nach: tra voi (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

tra voi

Latein

inter vos

Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tutto si faccia tra voi nella carità

Latein

omnia vestra in caritate fiant

Letzte Aktualisierung: 2021-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

chi tra voi ha aiutato tanti vostri amici,

Latein

quid igitur de hac re censes?

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi

Latein

haec locutus sum vobis apud vos manen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la testimonianza di cristo si è infatti stabilita tra voi così saldamente

Latein

sicut testimonium christi confirmatum est in vobi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

accogliete tra voi chi è debole nella fede, senza discuterne le esitazioni

Latein

infirmum autem in fide adsumite non in disceptationibus cogitationu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e colui che vorrà essere il primo tra voi, si farà vostro schiavo

Latein

et qui voluerit inter vos primus esse erit vester servu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vi ho forse sfruttato per mezzo di qualcuno di quelli che ho inviato tra voi

Latein

numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fra voi però non è così; ma chi vuol essere grande tra voi si farà vostro servitore

Latein

non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester ministe

Letzte Aktualisierung: 2013-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e preso un calice, rese grazie e disse: «prendetelo e distribuitelo tra voi

Latein

et accepto calice gratias egit et dixit accipite et dividite inter vo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

guardatevi dal rendere male per male ad alcuno; ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti

Latein

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché il vostro vanto nei miei riguardi cresca sempre più in cristo, con la mia nuova venuta tra voi

Latein

ut gratulatio vestra abundet in christo iesu in me per meum adventum iterum ad vo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

chi è saggio e accorto tra voi? mostri con la buona condotta le sue opere ispirate a saggia mitezza

Latein

quis sapiens et disciplinatus inter vos ostendat ex bona conversatione operationem suam in mansuetudine sapientia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quanto alla fornicazione e a ogni specie di impurità o cupidigia, neppure se ne parli tra voi, come si addice a santi

Latein

fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto

Letzte Aktualisierung: 2023-11-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

esorto gli anziani che sono tra voi, quale anziano come loro, testimone delle sofferenze di cristo e partecipe della gloria che deve manifestarsi

Latein

seniores ergo qui in vobis sunt obsecro consenior et testis christi passionum qui et eius quae in futuro revelanda est gloriae communicato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma vi sono alcuni tra voi che non credono». gesù infatti sapeva fin da principio chi erano quelli che non credevano e chi era colui che lo avrebbe tradito

Latein

spiritus est qui vivificat caro non prodest quidquam verba quae ego locutus sum vobis spiritus et vita sun

Letzte Aktualisierung: 2013-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

anch'io, o fratelli, quando sono venuto tra voi, non mi sono presentato ad annunziarvi la testimonianza di dio con sublimità di parola o di sapienza

Latein

et ego cum venissem ad vos fratres veni non per sublimitatem sermonis aut sapientiae adnuntians vobis testimonium christ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché siete ancora carnali: dal momento che c'è tra voi invidia e discordia, non siete forse carnali e non vi comportate in maniera tutta umana

Latein

cum enim sit inter vos zelus et contentio nonne carnales estis et secundum hominem ambulati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ecco io ho diviso tra voi a sorte, come possesso per le vostre tribù, il paese delle nazioni che restano e di tutte quelle che ho sterminate, dal giordano fino al mar mediterraneo, ad occidente

Latein

et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«quelli dunque che hanno autorità tra voi, disse, vengano con me e se vi è qualche colpa in quell'uomo, lo denuncino»

Latein

qui ergo in vobis ait potentes sunt descendentes simul si quod est in viro crimen accusent eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,803,386 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK