Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
perciò l'uomo sarà umiliato, il mortale sarà abbassato; tu non perdonare loro
et incurvavit se homo et humiliatus est vir ne ergo dimittas ei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'uomo sarà umiliato, il mortale sarà abbassato, gli occhi dei superbi si abbasseranno
et incurvabitur homo et humiliabitur vir et oculi sublimium deprimentu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non si umiliò davanti al signore, come si era umiliato manàsse suo padre; anzi amòn aumentò le sue colpe
et non est reveritus faciem domini sicut reveritus est manasses pater eius et multo maiora deliqui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
così in quel giorno moab fu umiliato sotto la mano d'israele e il paese rimase tranquillo per ottant'anni
humiliatusque est moab die illo sub manu israhel et quievit terra octoginta anni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poiché il signore aveva umiliato giuda a causa di acaz re di giuda, che aveva fomentato l'immoralità in giuda ed era stato infedele al signore
humiliaverat enim dominus iudam propter achaz regem iuda eo quod nudasset eum auxilio et contemptui habuisset dominu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
così madian fu umiliato davanti agli israeliti e non alzò più il capo; il paese rimase in pace per quarant'anni, durante la vita di gedeone
humiliatus est autem madian coram filiis israhel nec potuerunt ultra elevare cervices sed quievit terra per quadraginta annos quibus praefuit gedeo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perché è meglio sentirsi dire: «sali quassù» piuttosto che essere umiliato davanti a uno superiore. quanto i tuoi occhi hanno vist
melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram princip
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i loro figli vi sono entrati e hanno preso in possesso il paese; tu hai umiliato dinanzi a loro i cananei che abitavano il paese e li hai messi nelle loro mani con i loro re e con i popoli del paese, perché ne disponessero a loro piacere
et venerunt filii et possederunt terram et humiliasti coram eis habitatores terrae chananeos et dedisti eos in manu eorum et reges eorum et populos terrae ut facerent eis sicut placebat illi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ragazza umiliata
per vigili hominem
Letzte Aktualisierung: 2023-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: