Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
li fecero uscire dal sinedrio e si misero a consultarsi fra loro dicendo
bet tie lika viņiem atstāt augsto tiesu un apspriedās savā starpā,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desideroso di conoscere il motivo per cui lo accusavano, lo condussi nel loro sinedrio
bet gribēdams zināt, kādu vainu tie viņam pārmet, es to novedu viņu augstajā tiesā.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li condussero e li presentarono nel sinedrio; il sommo sacerdote cominciò a interrogarli dicendo
un tie, viņus atveduši, novietoja augstajā tiesā. tad augstais priesteris jautāja viņiem,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'era un uomo di nome giuseppe, membro del sinedrio, persona buona e giusta
un, lūk, viens vīrs, jāzeps vārdā, būdams labs un taisnīgs cilvēks, kas bija pilsētas pārvaldes loceklis,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oppure dicano i presenti stessi quale colpa han trovato in me quando sono comparso davanti al sinedrio
vai šie paši lai saka, kādu netaisnību tie manī atklājuši, kad es stāvēju augstās tiesas priekšā,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i sommi sacerdoti e tutto il sinedrio cercavano qualche falsa testimonianza contro gesù, per condannarlo a morte
bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja nepatiesu liecību pret jēzu, lai viņu notiesātu nāvē,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intanto i capi dei sacerdoti e tutto il sinedrio cercavano una testimonianza contro gesù per metterlo a morte, ma non la trovavano
bet augstie priesteri un visa tiesa meklēja liecību pret jēzu, lai viņu nodotu nāvei, bet neatrada.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e tutti quelli che sedevano nel sinedrio, fissando gli occhi su di lui, videro il suo volto come quello di un angelo
un visi, kas sēdēja augstajā tiesā, uzlūkojuši viņu, redzēja tā seju it kā eņģeļa vaigu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e così sollevarono il popolo, gli anziani e gli scribi, gli piombarono addosso, lo catturarono e lo trascinarono davanti al sinedrio
tad tie sakūdīja tautu un vecākos, un rakstu mācītājus. tie saskrējuši satvēra viņu un aizveda augstajā tiesā.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
appena fu giorno, si riunì il consiglio degli anziani del popolo, con i sommi sacerdoti e gli scribi; lo condussero davanti al sinedrio e gli dissero
un kad uzausa diena, sapulcējās tautas vecākie un augstie priesteri, un rakstu mācītāji un aizveda viņu savas augstās tiesas priekšā, sacīdami: ja tu esi kristus, tad saki mums to!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
giuseppe d'arimatèa, membro autorevole del sinedrio, che aspettava anche lui il regno di dio, andò coraggiosamente da pilato per chiedere il corpo di gesù
nāca jāzeps no arimatejas, ievērojams padomnieks, kas pats arī gaidīja dieva valstību, un, iegājis droši pie pilāta, lūdza jēzus miesas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al mattino i sommi sacerdoti, con gli anziani, gli scribi e tutto il sinedrio, dopo aver tenuto consiglio, misero in catene gesù, lo condussero e lo consegnarono a pilato
un tūdaļ rīta agrumā augstie priesteri ar vecajiem un rakstu mācītājiem, un visa augstā tiesa apspriedās; un tie, saistījuši jēzu, aizveda viņu un nodeva pilātam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rispose: «i giudei si sono messi d'accordo per chiederti di condurre domani paolo nel sinedrio, col pretesto di informarsi più accuratamente nei suoi riguardi
tad viņš sacīja: jūdi norunājuši lūgt tevi, lai tu rītdien vestu pāvilu uz augsto tiesu it kā viņa rūpīgākai nopratināšanai;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il giorno seguente, volendo conoscere la realtà dei fatti, cioè il motivo per cui veniva accusato dai giudei, gli fece togliere le catene e ordinò che si riunissero i sommi sacerdoti e tutto il sinedrio; vi fece condurre paolo e lo presentò davanti a loro
bet nākošajā dienā, gribēdams skaidrāk zināt, kāpēc jūdi viņu apsūdz, viņš to atbrīvoja un, pavēlējis sanākt priesteriem un visai augstajai tiesai, izveda pāvilu un nostādīja viņu starp tiem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma io vi dico: chiunque si adira con il proprio fratello, sarà sottoposto a giudizio. chi poi dice al fratello: stupido, sarà sottoposto al sinedrio; e chi gli dice: pazzo, sarà sottoposto al fuoco della geenna
bet es jums saku, ka ikviens, kas dusmojas uz savu brāli, tiks nodots tiesai. bet kas sacīs savam brālim: nelga, tiks nodots augstākai tiesai. bet kas viņam sacīs: neprātis, tiks sodīts elles ugunī.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: