Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sopraggiunta ormai la sera, poiché era la parascève, cioè la vigilia del sabato
un kad vakars jau bija iestājies, jo bija sagatavošanas diena, kas ir pirms sabata,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sopraggiunta in quel momento, si mise anche lei a lodare dio e parlava del bambino a quanti aspettavano la redenzione di gerusalemme
un viņa, ienākusi tanī pat stundā, teica kungu un runāja par viņu visiem, kas gaidīja izraēļa atpestīšanu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli indigeni ci trattarono con rara umanità; ci accolsero tutti attorno a un gran fuoco, che avevano acceso perché era sopraggiunta la pioggia ed era freddo
sakūruši uguni, viņi mūs atspirdzināja, jo bija iestājies lietus un aukstums.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la banca europea per gli investimenti resta oggi uno dei principali emittenti sui mercati dei capitali, ruolo che è stata in grado di mantenere solido nonostante la turbolenza finanziaria sopraggiunta alla metà del 2007.
eiropas investīciju banka ir saglabājusi savu statusu kā viens no lielākajiem kapitāla tirgus emitentiem, un tās spēja veiksmīgi darboties šajos tirgos ir palikusi noturīga par spīti finanšu svārstībām, kas aizsākās 2007. gada vidū.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la recente crisi economica ha in qualche modo influenzato le sue strategie aziendali?da quando è sopraggiunta la crisi, i nostri affari sono cresciuti del 30 %.
vai nesenā ekonomikas krīze ir ietekmējusi jūsu uzņēmējdarbības stratēģiju?kopš krīzes sākuma mūsu uzņēmums faktiski ir paplašinājies par 30%.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poiché la waz non è più in vigore dal 1° agosto 2004, soltanto i lavoratori autonomi la cui invalidità sia sopraggiunta prima di tale data percepiscono un’indennità di questo tipo dopo un periodo di carenza di due anni.
zināmos apstākļos brīvprātīga apdrošināšanās, pamatojoties uz likumu par vecuma pensiju vispārīgo sistēmu, ir iespējama arī ārzemēs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(110) nel quadro della caduta generale del mercato del 1996, sopraggiunta dopo la forte crescita registrata nel 1995, il costante incremento delle importazioni oggetto di sovvenzioni ha inciso negativamente sull'industria comunitaria. proprio le importazioni originarie dell'india sono quelle che hanno registrato uno straordinario sviluppo in quell'anno.
(110) vienlaikus ar vispārēju tirgus samazināšanos 1996. gadā, kas notika pēc ievērojamā pieauguma 1995. gadā, kopienas ražošanas nozari negatīvi ietekmēja nepārtrauktais subsidētā importa pieaugums. tiešām, indijas izcelsmes imports minētajā gadā pieauga ļoti strauji.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: