Sie suchten nach: interindividuale (Italienisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

interindividuale

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Litauisch

Info

Italienisch

la variabilità intraindividuale e interindividuale nella farmacocinetica dei coc è significativa.

Litauisch

svarbus kgk bruožas yra pačių į vaistų ir vaisto poveikio atskiriems individams farmakokinetinio poveikio skirtumai.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

c'è stata una grande variabilità interindividuale all’ interno dei gruppi di età.

Litauisch

vienos amžiaus grupės asmenų duomenys buvo labai skirtingi.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

assorbimento l’ assorbimento di entacapone è caratterizzato da un’ elevata variabilità intra e interindividuale.

Litauisch

absorbcija entakapono absorbcijai būdingi ryškūs intraindividiniai ir interindividiniai svyravimai.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la variabilità interindividuale della clearance orale era alta nel gruppo di pazienti pediatrici da 2 a 26 mesi (47%).

Litauisch

skirtingų 2- 26 mėnesių kūdikių ir vaikų organizme išgerto vaistinio preparato klirenso kintamumas buvo labai didelis (47%).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la biodisponibilità assoluta è bassa (< 5% alla dose orale terapeutica) e la variabilità interindividuale è sostanziale.

Litauisch

absoliutus biologinis prieinamumas yra mažas (< 5% vartojant geriamas terapines dozes) ir atskiriems asmenims ryškiai skiriasi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la variabilità interindividuale è risultata elevata, con valori dell’ auc del prodotto non legato che differiscono fino a 7 volte tra paziente e paziente.

Litauisch

atskirų asmenų organizmuose rodmenų skirtumas buvo didesnis – nesurišto auc dydis skyrėsi 7 kartus.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

negli studi clinici è stata trovata un’ elevata variabilità interindividuale nelle concentrazioni plasmatiche della repaglinide (60%).

Litauisch

klinikinių tyrimų metu nustatyti dideli (60%) repaglinido koncentracijos kraujo plazmoje skirtumai atskiriems individams.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

le analisi farmacocinetiche di popolazione hanno rivelato che la bsa (body surface area) e il sesso erano le covarianti più significative per spiegare la variabilità interindividuale nei parametri di farmacocinetica.

Litauisch

populiacinės farmakokinetikos analizės duomenimis, svarbiausi rodikliai, lėmę farmakokinetikos parametrų skirtumą tarp atskirų asmenų, buvo kūno paviršiaus plotas (kpp) ir lytis.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la variazione intra- ed interindividuale delle caratteristiche farmacocinetiche della stavudina dopo somministrazione orale è bassa, circa 15% e 25% rispettivamente.

Litauisch

to paties ir skirtingų individų organizme geriamojo stavudino farmakokinetikos rodikliai įvairuoja nežymiai – atitinkamai apie 15% ir apie 25%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

la variabilità interindividuale (cv%) per i parametri di esposizione sistemica (cmax, auc) è stata tipicamente di circa 30%.

Litauisch

sisteminės ekspozicijos rodikliai (cmax, auc) tarp individų (cv%) paprastai svyravo maždaug 30%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

l’ aumento dei livelli allo stato stazionario con l’ uso combinato di diacomit, valproato e clobazam nei bambini è simile a quello degli adulti, nonostante la notevole variabilità interindividuale.

Litauisch

pastovių koncentracijų padidėjimas vartojant diacomit, valproatą ir klobazamą yra panašus suaugusiesiems ir vaikams, tačiau atskiriems individams gali ženkliai skirtis.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

29 le proprietà farmacocinetiche dei preparati insulinici sono quindi influenzate da variazioni significative intra e interindividuali.

Litauisch

todėl insulino preparatų farmakokinetika yra veikiama vidinių ir išorinių individualių variacijų.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,112,585 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK