Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
accetta
whakaae
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non accetta lavoriprinter state
printer state
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi però ne accetta la testimonianza, certifica che dio è veritiero
ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'assennato accetta i comandi, il linguacciuto va in rovina
he ngakau whakaaro, ka tahuritia te whakahau: he ngutu wairangi, ka hinga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ascolta il consiglio e accetta la correzione, per essere saggio in avvenire
whakarongo ki te kupu tohutohu, tahuri mai hoki ki te ako, kia whai whakaaro ai koe i tou mutunga iho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli attesta ciò che ha visto e udito, eppure nessuno accetta la sua testimonianza
a ko tana i kite ai, i rongo ai, ko ia tana e whakaatu ai: kahore hoki tetahi tangata e tango atu ki tana whakaaturanga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'iniquo accetta regali di sotto il mantello per deviare il corso della giustizia
e tango ana te tangata kino i te mea whakapati i te uma, hei whakapeau ke i nga ara o te whakarite whakawa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se accetta la pace e ti apre le sue porte, tutto il popolo che vi si troverà ti sarà tributario e ti servirà
a, ki te mea he rangimarie tana e whakahoki mai ai ki a koe, a ka whakapuaretia ki a koe, katahi ka waiho nga tangata katoa e kitea e koe ki reira hei kaihomai takoha ki a koe, hei apa ano ratou mau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maledetto chi accetta un regalo per condannare a morte un innocente! tutto il popolo dirà: amen
kia kanga te tangata e tango ana i te utu mo te patunga o te tangata harakore. ma te iwi katoa e mea, amine
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presta denaro senza fare usura, e non accetta doni contro l'innocente. colui che agisce in questo modo resterà saldo per sempre
kahore e tuku i tana moni hei moni whakatupu; kahore hoki e tango i te moni hei utu mate mo te tangata harakore. ki te penei te mahi a tetahi, e kore ia e whakakorikoria ake ake
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accetta il mio dono augurale che ti è stato presentato, perché dio mi ha favorito e sono provvisto di tutto!». così egli insistette e quegli accettò
tangohia ra taku manaaki i kawea atu na ki a koe; kua atawhai mai nei hoki te atua ki ahau, a e hua ana aku mea. na ka tohe ia ki a ia, a ka tangohia e ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora dirai loro: questo è il popolo che non ascolta la voce del signore suo dio né accetta la correzione. la fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca
a me ki atu ki a ratou, ko te iwi tenei kihai nei i rongo ki te reo o ihowa, o to ratou atua, kihai hoki i pai ki te ako: kua kore te pono, kua tapahia atu i to ratou mangai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
così sedettero tutti e due insieme e mangiarono e bevvero. poi il padre della giovane disse al marito: «accetta di passare qui la notte e il tuo cuore gioisca»
na ka noho raua, ka kai, ka inu tahi to raua tokorua, na ka mea te papa o te kotiro ki taua tangata, tena koa, noho iho i te po nei, kia koa hoki tou ngakau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abramo accettò le richieste di efron e abramo pesò ad efron il prezzo che questi aveva detto, mentre lo ascoltavano gli hittiti, cioè quattrocento sicli d'argento, nella moneta corrente sul mercato
na ka whakarongo a aperahama ki a eperona; a paunatia ana e aperahama ki a eperona te hiriwa i korerotia e ia i te aroaro o nga tama a hete, e wha rau nga hekere hiriwa, no nga moni e tangohia ana e nga kaihokohoko
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: