Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
scesero vivi agli inferi essi e quanto loro apparteneva; la terra li ricoprì ed essi scomparvero dall'assemblea
a heke ora ana ratou me a ratou mea katoa ki te rua, na ka taupokina iho ratou i te whenua: a ngaro iho ratou i roto i te whakaminenga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e, saputo che apparteneva alla giurisdizione di erode, lo mandò da erode che in quei giorni si trovava anch'egli a gerusalemme
a, i tona mohiotanga no te rangatiratanga ia o herora, ka tonoa ia ki a herora, i hiruharama hoki ia i aua ra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contro di lui congiurò baasa figlio di achia, della casa di issacar, e lo assassinò in ghibbeton che apparteneva ai filistei, mentre nadàb e tutto israele assediavano ghibbeton
na ka whakatupuria he he mona e paaha tama a ahia o te whare o ihakara; a patua iho ia e paaha ki kipetono o nga pirihitini; i te whakapae hoki a natapa ratou ko iharaira katoa i kipetono
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora il re chiamò zibà servo di saul e gli disse: «quanto apparteneva a saul e a tutta la sua casa, io lo dò al figlio del tuo signore
katahi ka karanga te kingi ki a tipa, ki te tangata a haora, ka mea ki a ia, ko nga mea katoa a haora i mua, a tona whare katoa hoki, kua hoatu e ahau ki te tama a tou ariki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nell'anno ventisettesimo di asa re di giuda, zimri divenne re per sette giorni in tirza, mentre il popolo era accampato contro ghibbeton, che apparteneva ai filistei
no te rua tekau ma whitu o nga tau o aha kingi o hura i kingi ai a timiri ki tirita, e whitu nga ra. na i te whakapae te iwi i kipetono o nga pirihitini
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora booz disse agli anziani e a tutto il popolo: «voi siete oggi testimoni che io ho acquistato dalle mani di noemi quanto apparteneva a elimèlech, a chilion e a maclon
na ka mea a poaha ki nga kaumatua ratou ko te iwi katoa, he kaititiro koutou i tenei ra ki taku hokonga mai i nga mea katoa a erimereke, i nga mea katoa ano a kiriono, a maharono, i roto i te ringa o naomi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora booz disse a colui che aveva il diritto di riscatto: «il campo che apparteneva al nostro fratello elimèlech, lo mette in vendita noemi, che è tornata dalla campagna di moab
na ka mea ia ki taua whanaunga tata, e hokona ana e naomi, i haere mai nei i te whenua o moapa, te wahi o te mara i to tatou tuakana, i a erimereke
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il re d'egitto non uscì più dal suo paese, perché il re di babilonia, dal torrente di egitto sino al fiume eufrate, aveva conquistato quanto una volta apparteneva al re d'egitto
na heoi ano putanga o te kingi o ihipa i tona whenua; kua riro hoki i te kingi o papurona nga wahi katoa o te kingi o ihipa, no te awa ra ano o ihipa tae noa ki te awa ki uparati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò che ha fatto a datan e ad abiram, figli di eliab, figlio di ruben; come la terra ha spalancato la bocca e li ha inghiottiti con le loro famiglie, le loro tende e quanto a loro apparteneva, in mezzo a tutto israele
i tana hoki i mea ai ki a ratana raua ko apirama, ki nga tama a eriapa tama a reupena; i te kowheratanga ake o te mangai o te whenua, a horomia ana ratou, me nga tangata o o ratou whare, me o ratou teneti hoki, me a ratou mea ora katoa, i waengan ui i a iharaira katoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: