Sie suchten nach: procurarsi (Italienisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Maori

Info

Italian

procurarsi

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Maori

Info

Italienisch

poi sacrificherà una delle tortore o uno dei due colombi, che ha potuto procurarsi

Maori

a me whakahere tetahi o nga kukupa, o nga pi kukupa ranei, o nga mea hoki i taea e tona ringa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se uno non ha chi possa fare il riscatto, ma giunge a procurarsi da sé la somma necessaria al riscatto

Maori

a ki te kahore he kaiutu a tetahi tangata, a ka whiwhi taonga ia a ka taea ano e ia te utu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

questa è la legge relativa a colui che è affetto da piaga di lebbra e non ha mezzi per procurarsi ciò che è richiesto per la sua purificazione»

Maori

ko te ture tenei mo te tangata i pangia e te repera, e kore nei e taea e tona ringa nga mea mo tona purenga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma egli non dovrà procurarsi un gran numero di cavalli né far tornare il popolo in egitto per procurarsi gran numero di cavalli, perché il signore vi ha detto: non tornerete più indietro per quella via

Maori

otiia kaua ia e whakamaha i te hoiho mona, kaua ano hoki e whakahokia te iwi ki ihipa, hei whakamaha i nga hoiho: kua mea nei hoki a ihowa ki a koutou, e kore koutou e hoki na taua huarahi a mua ake nei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e chi è come il tuo popolo, israele, l'unico popolo sulla terra che dio sia andato a riscattare per farne un suo popolo e per procurarsi un nome grande e stabile? tu hai scacciato le nazioni davanti al tuo popolo, che tu hai riscattato dall'egitto

Maori

ko tehea iwi hoki o te whenua hei rite mo tau iwi, mo iharaira, i haere nei te atua ki te hoki hei iwi mana ake, hei mea ingoa mou, ki nga hanga nunui, whakamataku hoki, i te peinga atu i nga tauiwi i te aroaro o tau iwi i hokona nei e koe i ihi pa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,659,636 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK