Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ma nel paese in cui brameranno tornare, là non torneranno
engari ko te whenua i okaka tonu ai o raua ngakau kia hoki ki reira, e kore raua e hoki ki reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ricordati che come argilla mi hai plasmato e in polvere mi farai tornare
kia mahara ra, nau ahau i hanga, ano he paru; tera ranei koe e whakahoki ano i ahau ki te puehu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saul in quel giorno lo prese con sé e non lo lasciò tornare a casa di suo padre
na ka mau a haora ki a ia i taua ra, kihai hoki ia i tukua kia hoki ki te whare o tona papa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voi siete mio osso e mia carne e perché dunque sareste gli ultimi a far tornare il re
ma korua ano e ki atu ki a amaha, ehara ianei koe i te whenua noku, i te kikokiko noku? ma te atua e mea tenei mea ki ahau me tetahi atu mea, ki te kahore koe e meinga hei rangatira ope ki toku aroaro i nga ra katoa hei whakakapi mo ioapa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
geroboamo pensò: «in questa situazione il regno potrebbe tornare alla casa di davide
a ka mea a ieropoama i tona ngakau, akuanei hoki ai te kingitanga ki te whare o rawiri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dopo un certo tempo furono congedati con auguri di pace dai fratelli, per tornare da quelli che li avevano inviati
a, ka roa iho raua ki reira, ka tukua raua e nga teina i runga i te rangimarie ki te hunga nana raua i tono atu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avvertiti poi in sogno di non tornare da erode, per un'altra strada fecero ritorno al loro paese
a i whakatupatoria ratou e te atua, he mea moemoea, kia kaua e hoki ki a herora; na haere ana ki to ratou kainga he ara ke
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora, dopo averli strappati, avrò di nuovo compassione di loro e farò tornare ognuno al suo possesso e ognuno al suo paese
a tenei ake, kua mutu taku huhuti atu i a ratou, ka hoki ahau, ka aroha ki a ratou, ka whakahoki ano i a ratou ki tona wahi, ki tona wahi, ki tona whenua, ki tona whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ioab si allontanò da davide e mandò messaggeri dietro abner e lo fece tornare indietro dalla cisterna di sira, senza che davide lo sapesse
na ka puta a ioapa ki waho i te aroaro o rawiri, a unga tangata ana ki te whai i a apanere, a whakahokia mai ana ia e ratou i te puna i hiraha; ko rawiri ia kihai i mohio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e che dio lo ha risuscitato dai morti, in modo che non abbia mai più a tornare alla corruzione, è quanto ha dichiarato: sicure
ko tana korero ano tenei mona i whakaarahia nei e ia i te hunga mate, te hoki ano ki te pirau i muri iho, ka hoatu e ahau ki a koutou nga mea tapu, nga manaakitanga pono o rawiri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora si misero in cammino i capifamiglia di giuda e di beniamino e i sacerdoti e i leviti, quanti dio aveva animato a tornare per ricostruire il tempio del signore in gerusalemme
katahi ka whakatika nga upoko o nga whare o nga matua o hura, o pineamine, me nga tohunga, me nga riwaiti, me te hunga katoa i whakaohokia nei o ratou wairua e te atua, ka mea ki te haere ki te hanga i te whare o ihowa i hiruharama
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora il signore tuo dio farà tornare i tuoi deportati, avrà pietà di te e ti raccoglierà di nuovo da tutti i popoli, in mezzo ai quali il signore tuo dio ti aveva disperso
katahi a ihowa, tou atua, ka whakaputa ke i tou parautanga, ka aroha ano ki a koe, ka tahuri hoki, ka kohikohi i a koe i roto i nga iwi katoa i whakamararatia atu ai koe e ihowa, e tou atua ki reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il dio della pace che ha fatto tornare dai morti il pastore grande delle pecore, in virtù del sangue di un'alleanza eterna, il signore nostro gesù
na, ma te atua o te rangimarie, nana nei i whakahoki mai i roto i te hunga mate to tatou ariki, a ihu, taua hepara nui o nga hipi, he meatanga na nga toto o te kawenata mutungakore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora il re disse a ioab: «ecco, voglio fare quello che hai chiesto; và dunque e fà tornare il giovane assalonne»
na ka mea te kingi ki a ioapa, na kua meatia nei tenei mea e ahau: tikina, whakahokia mai taua tamaiti, a apoharama
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aggiunse: «mi ha anche dato sei misure di orzo; perché mi ha detto: non devi tornare da tua suocera a mani vuote»
i mea ano ia, ko enei mehua parei e ono i homai e ia ki ahau; i mea hoki ki ahau, kei haere kau koe ki tou hungawai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dirò al settentrione: restituisci, e al mezzogiorno: non trattenere; fà tornare i miei figli da lontano e le mie figlie dall'estremità della terra
ka mea ahau ki te raki, homai; ki te tonga, kaua e kaiponuhia: kawea mai aku tama i tawhiti, aku tamahine i te pito o te whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
appena gli angeli si furono allontanati per tornare al cielo, i pastori dicevano fra loro: «andiamo fino a betlemme, vediamo questo avvenimento che il signore ci ha fatto conoscere»
a, ka mawehe atu nga anahera i a ratou ki te rangi, ka mea nga hepara tetahi ki tetahi, tatou ka haere ki peterehema, kia kite i tenei mea kua puta nei, kua whakapuakina mai nei e te ariki ki a tatou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò che si diceva in tutto israele era giunto a conoscenza del re. il re davide mandò a dire ai sacerdoti zadòk ed ebiatàr: «riferite agli anziani di giuda: perché volete essere gli ultimi a far tornare il re alla sua casa
ko oku teina nei koutou, ko oku whenua, ko oku kikokiko, he aha koutou i tauhikuhiku ai ki te whakahoki i te kingi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: