Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
una disposizione che rappresenta un piccolo insetto volantename
name
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seleziona il canale che rappresenta il volume principale:
Изберете го каналот што управува со главната гласност:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'immagine del granchio rappresenta la censura in cina.
Слика од рак во Кина е знак за цензура.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sono sicuro che non rappresenta tutta la gente dell'iran...
Сигурен сум дека тој не ги застапува сите луѓе во Иран...
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'oggetto clutterpath che rappresenta il percorso dell'animazione
clutterpath објектот кој ја означува патеката по која се анимира
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seleziona il segmento la cui lunghezza rappresenta il diametro del nuovo cerchio...
Изберете го сегментот чија должина го дава дијаметарот на новиот круг...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la pubblicazione che avete di fronte rappresenta l’avvio di questa campagna.
Публикацијата што c пред вас e вовед во тие активности.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo fatto violento non rappresenta il luogo che ho imparato a conoscere e ad amare.
Овој грозен чин не го претставува местото што го имам запознаено и засакано.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo valore rappresenta la velocità usata l'ultima volta in un tale contesto.
Оваа вредност ја претставува брзината која се користеше во таков контекст последниот пат.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo valore rappresenta i flag di masterizzazione usati l'ultima volta in un tale contesto.
Оваа вредност ги претставува флеговите за снимање кои се користеа при таков контекст последниот пат.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il sacrificio rappresenta l'annientamento del male, e così facendo i fedeli sperano di ingraziarsi la dea.
Жртвата го симболизира уништувањето на злото и приврзаниците се надеваат дека со тоа ја задоволуваат божицата.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
performance teatrale che rappresenta atti di violenza sulle donne durante una manifestazione. — hyderabad, pakistan.
Театарска претстава која го прикажува насилството врз жените за време на протести. Хидерабад, Пакистан.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo commento su twitter di @oxfordgirl rappresenta una sorta di sintesi di molti altri dello stesso tenore:
Поддржувајќи ги многуте коментари на Твитер, @oxfordgirl вели:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mancata concessione del discarico rappresenta una delle maggiori critiche che il parlamento europeo possa rivolgere alla commissione o ad un'altra istituzione ue.
Недоделувањето на ослободувањето од одговорност е едно од најострите средства што може да ги употреби Европскиот парламент како прекор за Комисијата или другите институции на ЕУ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'aver sorpassato il giappone diventando la seconda potenza economica del mondo rappresenta un'iniezione di fiducia per il governo cinese.
Фактот што Кина ја надмина Јапонија за да стане втората најголема економија во светот и дава доверба на кинеската Влада.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la modernizzazione dei sistemi dell’istruzione e della formazione per elevare la qualità e il livello di competenze disponibili sui mercati del lavoro di questi paesi rappresenta una delle soluzioni a tali problemi.
Модернизацијата на системите за образование и за обука, со цел да се подобри квалитетот и нивото на вештините коишто се на располагање на нивните пазари на трудот, е дел од решението на овие проблеми.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nonostante all'epoca queste parole fossere nuove, buona parte dei giapponesi riusciva a capirle poiché ogni kanji rappresenta un significato univoco e forma una parola di senso compiuto.
Иако во тоа време овие зборови беа нови, истите имаа смисла за многу Јапонци, бидејќи секој знак на канџи си има свое значење, и заедно формираат збор којшто има смисла.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il bambinello, nascosto nel pane, rappresenta il volo di gesù, che fugge dal malefico piano di re erode di uccidere tutti i bambini, ciascuno dei quali potrebbe essere il profetizzato messia.
Бебето Исус, кога е скриен во лебот, го претставува летот на Исус, бегајќи од злото на Кралот Херолд кој имал план да ги убие сите бебиња кои можат да бидат „месијата“.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
@tomgara: il fatto che gheddafi sia stato braccato e ucciso come un animale, dopo che lui stesso aveva promesso di cacciare gli oppositori come animali, rappresenta uno dei migliori sviluppi del 2011.
@tomgara: Гадафи, уловен како животно, откако тој вети дека ќе ја улови опозицијата како животно, е најдобрата случка во 2011.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1o che rappresenta la base per tutte le altre date; l’introduzione dell’euro il 1 gennaio 2007 dipende però dalfatto se la slovenia soddisferà i criteri di convergenza;gennaio 2007 - 14 gennaio 2007- periodo della doppiacircolazione dell’ euro e del tallero: in questo periodol’euro è già diventato la nostra moneta ma resta ancora possibile effettuare i pagamenti con i talleri; gennaio 2007 - 1omarzo 2007- possibile cambiare ildenaro contante in talleri presso le banche senza provvigione, dopo questo termine solamente presso la bancadi slovenia illimitatamente per le banconote in talleri,mentre per le monete in talleri fino alla fine del 2016;tutta la moneta scritturale, anche tutto il denaro depositato sui conti di transazione sarà automaticamente calcolato in euro già a decorrere dal 1o gennaio 2007.
co тој иериод треба цените да бидат запишани истовремено во толари и во свра и треба да бидат пресметани сиоред централниот курс; иериодот на диојно о.шачу itaii.r na цените ќе започне co депот na одредуван.е na курсот иа промена и líe заврши шест месеци после воведуваљето на еврото.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: