Sie suchten nach: dimostrano (Italienisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Polish

Info

Italian

dimostrano

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Polnisch

Info

Italienisch

recenti documenti dimostrano, ad esempio, che:

Polnisch

dla przykładu, ostatnie raporty pokazują, że

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

•i documenti che dimostrano i legami di filiazione;

Polnisch

renta dla osób pozostałych przy życiu przyznawana jest od dnia zgonu, jeśli dokumentacja została dostarczona w ciągu 12 miesięcy licząc od zgonu żywiciela rodziny.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

questi risultati dimostrano che, nonostante valdecoxib non sia metabolizzato dal

Polnisch

ekspozycja osocza na waldekoksyb nie uległa zmianie.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

lo dimostrano molte delle valutazioni dei gal e dei programmi nazionali.

Polnisch

konieczne jest, aby obszar był w stanie wykonać krok naprzód i zdobyć je z zewnątrz.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le statistiche dimostrano che le concentrazioni vengono vietate solo in casi rarissimi.

Polnisch

ze statystyk wynika, że zakaz przeprowadzenia koncentracji wydawany jest niezmiernie rzadko.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i risultati delle prove dimostrano la qualità microbiologica del processo esaminato.

Polnisch

wyniki badań określają jakość mikrobiologiczną badanego procesu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i risultati delle prove dimostrano la qualità microbiologica della partita esaminata.

Polnisch

wyniki badań określają jakość mikrobiologiczną badanej partii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i dati presentati non dimostrano una chiara associazione con linfoma o altre neoplasie maligne.

Polnisch

wydaje się jednak, że wystąpił wzrost aż

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

anche il commercio di questi prodotti è significativo, come dimostrano le seguenti statistiche.

Polnisch

duże znaczenie ma także handel tymi produktami, co przedstawiają poniższe statystyki.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

alcuni studi dimostrano che la clearance è più importante quando l' età è bassa.

Polnisch

odnośnie do dawkowania w zależności od masy ciała podmiot odpowiedzialny odpowiedział, że stężenie ogólnoustrojowe cetyryzyny nie jest wyłącznie funkcją masy ciała, ale również klirensu nerkowego leku i przedstawił badania wskazujące, że klirens ma tym większe znaczenie, im wiek jest niższy.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

in particolare, i fatti di specie non dimostrano che il beneficiario possa far valere legittime aspettative.

Polnisch

przede wszystkim okoliczności niniejszego przypadku nie wskazują na to, że beneficjent mógłby dochodzić spełnienia uzasadnionych oczekiwań.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

l’australia ha presentato informazioni che dimostrano che il queensland non è più indenne da xanthomonas campestris.

Polnisch

australia przedstawiła informację świadczącą o tym, że obszar queensland nie jest już wolny od xanthomonas campestris.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

4/ 7 esistenti altro non dimostrano se non che, quanto a sicurezza ed efficacia, equibactin vet.

Polnisch

4/ 7 w odpowiedzi na pytanie 2 wnioskodawca zaznaczył, że nie występują żadne różnice, które uzasadniałyby różne wnioski na temat bezpieczeństwa i skuteczności tych dwóch produktów.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

una regione va pertanto considerata deficitaria soltanto se le proiezioni dimostrano con certezza l’esistenza di un deficit.

Polnisch

dany region może zatem zostać uznany za deficytowy wyłącznie w przypadku gdy przeprowadzone prognozy jednoznacznie wskazują na wystąpienie deficytu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

la grecia ha presentato informazioni che dimostrano che la cryphonectria parasitica (murrill) barr è ormai ivi radicata.

Polnisch

grecja przedstawiła informacje świadczące o tym, że obecnie w tych regionach występuje cryphonectria parasitica (murrill) barr.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

c) fotocopie certificate, a cura del secondo trasformatore, dei documenti contabili che dimostrano l'avvenuta trasformazione.

Polnisch

c) certyfikowane fotokopie dokumentów księgowych, sporządzone przez drugą jednostkę przetwórczą, dowodzących, że przeprowadzono proces przetwórczy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i riscontri pubblicamente disponibili già dimostrano esplicitamente che sinosure opera in condizioni che determinano sul lungo periodo perdite operative [77].

Polnisch

dostępne publicznie dowody wyraźnie pokazują, że w rzeczywistości sinosure funkcjonuje w sytuacji długoterminowej straty z działalności operacyjnej [77].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

b) dimostrano che la registrazione della denominazione proposta sarebbe contraria all’articolo 3, paragrafi 2, 3 e 4; oppure

Polnisch

b) wykazano w nich, że rejestracja proponowanej nazwy byłaby sprzeczna z art. 3 ust. 2, 3 i 4; lub

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,845,874 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK