Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lavoratrici
kobiety pracujące
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
maggiorazione della prestazione per le lavoratrici madri
dodatkowe świadczenie dla matek
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
direttiva 92/85/cee sulle lavoratrici gestanti
dyrektywa 2003/10/we w sprawie hałasu
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le lavoratrici autonome devono esercitare un’attività autonoma assicurabile.
osoby prowadzące działalność na własny rachunek muszą prowadzić działalność samodzielną i podlegającą ubezpieczeniu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l’indennità di maternità spetta alle lavoratrici autonome e alle collaboratrici.
w razie hospitalizacji, będą państwo musieli pokryć część kosztów.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la maggior parte della clientela, tuttavia, è rappresentata da lavoratrici autonome.
większość klientek stanowią jednak pracownice niezależne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma non potete scontrarvi contro le donne lavoratrici del vostro quartiere e sperare di vincere.
ale nie możecie zadzierać z pracującymi kobietami.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d"l’attenzione alle esigenze particolari delle lavoratrici gestanti o in periodo di allattamento.
• uwzględnianie szczególnych potrzeb pracownic w ciąży oraz karmiących.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il parrucchiere, per esempio, è una professione prevalentemente femminile (87 % di lavoratrici donne).
na przykład fryzjerstwo jest zdominowane przez kobiety, które w tym zawodzie stanowią 87% ogółu zatrudnionych.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.5 la presenza di strutture distinte e di supporto e le reti di lavoratrici hanno contribuito significativamente agli sviluppi positivi verificatisi in alcune organizzazioni.
1.5 oddzielne i pomocnicze struktury, jak również sieci pracowników i członków płci żeńskiej w znaczny sposób przyczyniły się do pozytywnych zmian w niektórych organizacjach.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
•è incoraggiante constatare che il numero delle donne lavoratrici è aumentato e che le loroopportunità di carriera non sono mai statecosì elevate;
projekt „badania nad stworzeniem sieci ekspertów w zakresie odpowiedzialności społecznej biznesu” został przeprowadzony w trzech krajach (włochy, niemcy i hiszpania)i obejmował grupy pięciu wielkich przedsiębiorstw należących do pięciu różnych sektorów (służby publiczne, produkcja, finanse, telekomunikacja i służby cywilnej).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infine, il crack viene spesso utilizzato dalla persone emarginate e dai gruppi socialmente svantaggiati (per esempio i senzatetto, i lavoratori e le lavoratrici
następne wyzwanie to działania interwencyjne mające na celu dotarcie do osób o wysokim stopniu integracji społecznej, które problemowo zażywają kokainę, oraz do marginalizowanych osób zażywających crack.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche le lavoratrici autonome possono beneficiare del congedo parentale, ma solamente per 3 mesi entro il primo anno di vita del bambino e con l’obbligo di astensione dal lavoro.
do osiągnięcia przez dziecko ósmego roku życia, ojciec i matka pracujący jako pracownicy najemni mają prawo do nieobecności w pracy, również jednoczesnej, przez maksymalny okres jedenastu miesięcy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tal fine, gli stati membri portano tali linee direttrici a conoscenza dei datori di lavoro, delle lavoratrici e/o dei loro rappresentanti nel rispettivo stato membro.
w tym celu państwa członkowskie podają te wytyczne do wiadomości wszystkich pracodawców, pracownic i/lub przedstawicieli w danym państwie.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) il mantenimento di una retribuzione e/o il versamento di un'indennità adeguata alle lavoratrici di cui all'articolo 2;
b) utrzymanie płatności i/lub prawa do odpowiednich zasiłków pracownic w rozumieniu art. 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parità di trattamento dei lavoratori autonomi di sesso maschile e femminile - situazione dei coniugi senza stato giuridico professionale dei lavoratori autonomi - protezione della gravidanza e della maternità delle donne che sono lavoratrici autonome o coniugi di lavoratori autonomi
równe traktowanie pracujących na własny rachunek pracowników kobiet i mężczyzn - sytuacja nie mających statusu zawodowego małżonków osób pracujących na własny rachunek - ochrona kobiet pracujących na własny rachunek lub małżonek osób pracujących na własny rachunek w okresie ciąży i macierzyństwa
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) i diritti connessi con il contratto di lavore delle lavoratrici di cui all'articolo 2, diversi da quelli specificati nella lettera b) del presente punto;
a) prawa związane z umową o pracę pracownic w rozumieniu art. 2, inne niż te, o których mowa w lit. b);
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: