Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
un motivo...
uma razão...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un motivo?
razão?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- un motivo.
- É um dos motivos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- un motivo?
- um motivo? - sim.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha un motivo.
tem um motivo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per un motivo?
por uma razão?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- per un motivo.
por uma razão. qual?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- per un motivo!
por um motivo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dammi un motivo.
dá-me uma razão.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
aveva un motivo!
ela tinha um motivo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- aveva un motivo.
- tinha um motivo. tinhas?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'è un motivo?
- alguma razão especial?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- c'è un motivo.
- existe uma razão, vincent.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- c'era un motivo?
- tiveste motivo para tal?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- c'e' un motivo.
- há uma razão. - o quê?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- c'e' un motivo!
- por uma boa razão.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dev'esserci un motivo.
- vá, tem de haver uma razão.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un motivo davvero buono.
um motivo muito bom.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sono cose che creano un legame.
isso cria um elo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bombe e vento creano un vortice.
as bombas produzem um vórtice com o vento.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: