Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dietro di te c'è il mio ufficio.
atrás de ti, fica meu escritório.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dietro di te
atrÁs de vocÊs
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dietro di te.
- atrás de ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
dietro di te!
atrás de ti! atrás de ti!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dietro di te.
- mesmo atrás de ti. - certo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dietro di te!
- atrás de ti! - certo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- saro' dietro di te.
- eu estarei bem atrás de ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dietro di te, andy.
por detrás de ti, andy.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rimarro' dietro di te.
vou ficar atrás de ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fido! dietro di te!
fido, atrás de ti!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
guarda dietro di te.
olha atrás de ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dietro di te! - eh?
atrás de ti!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- proprio dietro di te.
- bem atrás de si.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- jingo, dietro di te.
ou sabem?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- james: dietro di te.
- sim.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- (balbettando) dietro di te !
mesmo atrás!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dietro di te, dietro di te!
atrás de si! atrás de si!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: