Sie suchten nach: ma que belo ragazzo (Italienisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

ma que belo ragazzo

Portugiesisch

mas o menino que belo

Letzte Aktualisierung: 2017-06-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que bello ragazzo

Portugiesisch

mas esse menino lindo

Letzte Aktualisierung: 2013-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que catso

Portugiesisch

ma que catso

Letzte Aktualisierung: 2020-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- ma que quierès tu?

Portugiesisch

- mas o que queres afinal?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto non è sufficiente.

Portugiesisch

há três anos e meio que aprovámos uma carta social.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sta è una vergogna!

Portugiesisch

e uma vergonha para nós!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto è un altro problema.

Portugiesisch

mas isso é uma questão diferente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sul mercato del lavoro occorre certo maggiore flessibilità, ma que

Portugiesisch

neste momento, está a ser discutida a

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto compito spetta innanzitutto a voi, ai governi nazionali.

Portugiesisch

porém, em primeiro lugar, isso está nas suas mãos, nas mãos dos governos nacionais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto programma viene ad occuparsi di un altro problema che è reale.

Portugiesisch

menrad (ppe). — (de) senhor presidente, o grupo do partido popular europeu saúda o presente relatório e o objectivo do programa de acção.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que ste condizioni non possono essere risolutive né possono interrompere definitivamente un programma essenziale.

Portugiesisch

mas essas condições não podem ser resolutorias nem interromper definitivamente um programa necessário.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto pseudo-accordo esiste, e siamo costretti a parlarne. larne.

Portugiesisch

a libertação do comércio mundial de que de fala poderá reanimar toda a economia global, mas particularmente a do terceiro mundo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alcune formulazioni vanno leggermente modificate dal punto di vista redazionale, ma que sto non riguarda i contenuti.

Portugiesisch

há algumas coisas que têm que ser ligeiramente alteradas na sua redacção, mas não diz respeito ao conteúdo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la breccia che è stata a suo tempo aperta in argentina trova qui un modesto seguito, ma que sto non sarà mai abbastanza.

Portugiesisch

mas podemos ajudar este processo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto coraggio sembra tradursi soltanto nel fatto che un presidente del consiglio inglese citi le parole di un presidente della repubblica federale di germania.

Portugiesisch

estamos também a desenvolver uma importante actividade para ajudar as pequenas empresas nos seus começos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

certo nella proposta si tratta di finanziamenti del fondo per lo sviluppo, ma que sti purtroppo non sono sottoposti al controllo di bilancio del parlamento europeo.

Portugiesisch

embora as verbas previstas na proposta provenham do fundo europeu de desenvolvi mento, elas não estão sujeitas, infelizmente, ao controlo orçamental do parlamento europeu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sto non solleva noi, come cittadini e come rappresentanti europei, dall'obbligo di riparare alle eventuali mancanze in materia di regolamentazione.

Portugiesisch

e aqui surgem problemas, por quanto, de acordo com as legislações nacionais, nuns países a convenção colectiva abrange o conjunto dos trabalhadores, quer sejam membros, quer não, enquanto noutros países abrange apenas os membros das uniões.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lo fanno spes so e volentieri e anche con molta aggressività verbale, soprattutto di fronte al pubblico ma que sto dura finché uno di loro non viene eletto a far parte del governo o della commissione europea.

Portugiesisch

o nosso contri buto foi considerável, mas reconhecemos a nossa acção sobretudo numa medida que superou as limitações que apresentava inicialmente: contribuímos, numa matéria tão importante como o horário de trabalho, para uma importante alteração do âmbito de aplicação desta medida, que cobre agora toda a problemática da redução e da reestruturação do tempo de trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma que sta non è la soluzione migliore per l'industria europea perché saranno le imprese più forti sul mercato a imporre le proprie specifiche e le imprese europee non dominano certamente il mercato della telematica.

Portugiesisch

para se poder determinar se a aparelhagem obedece às especificações técnicas comunitárias, cada estado-membro tem de indicar um laboratório oficial que deverá satisfazer certas exigências. a directiva regula que os estados-membros reconheçam, mutuamente, as aprovações realizadas por estes laboratórios.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in ogni caso il vertice di tokio non può certo limitarsi ad affrontare su un piano puramente verbale questa spada di damocle che pende sul commercio internazionale, ma que sta volta deve passare all'azione concreta.

Portugiesisch

de qualquer das maneiras, deve mos esperar da cimeira económica mundial que não se ocupem apenas verbalmente com esta espada de demócles que impende sobre a economia mundial, mas que desta vez se actue de facto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,123,463 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK