Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nave
navio
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
nave.
barco. - quem é ele?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bella nave.
bela nave.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nave laggiù!
navio à vista!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mezzo di trasporto aereo nave vagone
meios de transporte avião navio vagão ferroviário
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
una quota e mezzo per il capitano, una per la nave.
quota e meia para o capitão, e uma pelo navio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- c'è una nave in mezzo alla baia.
É um barco grande e branco.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chiedo il recupero immediato, con qualunque mezzo, aereo, nave, auto...
preciso de ser extraído imediatamente. de qualquer forma. avião, barco, carro...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
portate la vostra nave in mezzo alla flotta.
ponham a vossa nave no meio da frota. usem a frota para se esconder.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo tolto di mezzo dannic e vi abbiamo reso il controllo della nave.
abatemos dannic e devolvemos-lhe o controlo desta nave.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siamo su una nave spaziale in mezzo al nulla.
estamos numa nave espacial, no meio de nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se togliamo di mezzo la nave di rifornimento, tagliamo le consegne di armi alla capitale.
se eliminarmos aquela nave de abastecimento, então cortamos o fornecimento de armas para a capital.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- parla tu. - siamo a mezzo metro dalla nave e ancora ci sparano.
ok, fala tu estamos perto da nave. ainda a afastar os nativos da nave.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sono venuto qua su una nave da caffè circa un anno e mezzo fa.
vim para cá num barco de café há cerca de um ano e meio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco perche' mi trovo su una nave nel mezzo dell'atlantico.
É por isso que estou num navio no meio do atlântico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in caso di importazione con mezzo diverso della nave, il documento indica il luogo di importazione della partita;
caso a importação se efectue por outros meios de transporte, esse documento deve indicar o local onde a mercadoria foi importada;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la nave ha parcheggiato nel mezzo della città, ma avrebbe potuto andare peggio.
o navio está no meio da cidade.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' un po' come salvare un'ancora quando sei nel bel mezzo dell'oceano senza una nave.
É como salvar uma âncora quando estamos sem barco no meio do oceano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che diavolo ci fanno sulla mia nave nel mezzo di un'esercitazione della flotta?
posso dizer uma coisa? não, não pode. que diabos fazem eles no meu barco?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sedersi in mezzo nave lontano dalla ringhiera. se succede qualcosa di raffreddare l' e salire in una scialuppa di salvataggio no?
mantém-te no meio do navio afasta-te das beiras... e se acontecer alguma mantém-te calma e entra num barco salva vidas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: