Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
puoi trovare un riscontro?
conseguem combinar o adn?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spero di trovare un riscontro.
espero encontrar alguma foto dele.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma sono riuscito a trovare un riscontro.
mas eu consegui encontrar uma correspondência.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
controllero' il dna sperando di trovare un riscontro.
vou pesquisar o adn, talvez consiga uma identificação.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non abbiamo potuto trovare un riscontro su di lui.
não conseguimos identificá-lo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, ecco perche' non riuscivamo a trovare un riscontro.
foi por isso que não conseguíamos fazer a ligação. ele mudou o último nome.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non sono riuscita a trovare un riscontro in nessun database.
sim. não encontrei nada em nenhuma das bases de dados.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò deve trovare riscontro però anche nelle strutture di distribuzione.
os relatores apresentaram uma série de alterações
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cercheremo di trovare un riscontro negli sguardi degli studenti?
vamos tentar coincidir a linha de visão com a dos alunos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tale intento deve trovare un riscontro anche nella conferenza intergovernativa.
embora esta comparação não seja muito rigorosa pode ter efeitos políticos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- cosi' possiamo usare il legame competitivo e trovare un riscontro.
- assim, poderemos utilizar ligações competitivas e encontrar uma correspondência.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jackson e' 0 positivo, non dovrebbe essere difficile trovare un riscontro.
o tipo de sangue do jackson é o+. não deve ser muito difícil arranjar compatibilidade.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la polizia non e' riuscita a trovare un riscontro all'identita'.
ouve, este é grady edwards. a polícia não encontrou a identificação.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia, questa flessibilità deve trovare riscontro nella trasparenza nei confronti dei consumatori.
esta flexibilidade deverá ser contrabalançada com transparência para os consumidores.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'esperienza acquisita nella sua attuazione dovrebbe trovare riscontro nel presente regolamento.
a experiência adquirida durante a aplicação do regulamento (ce) n.o 722/97 deveria reflectir-se no presente regulamento.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse da qualche parte possiamo trovare un riscontro facciale... nell'universo hashtag.
talvez possamos encontrar um mesmo rosto em algum lugar no "universo hashtag".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a mio avviso, questa realtà dovrebbe trovare maggiormente riscontro nelle attività della bei.
no meu entender, estes aspectos deverão reflectir-se mais nas actividades do bei.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la produzione di qualità deve trovare riscontro anche a li vello di prezzi e di reddito degli agricoltori.
o senhor comissário sabe que existe há muito uma proposta conjunta da comissão e do parla mento relativa a esta matéria, mas que o conselho nunca a coloca na ordem do dia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
martens continuare a trovare riscontro nei mezzi di comunicazione e va pertanto effettuata a nostro parere di mattina.
o debate sobre questões actuais tem de continuar a reter a atenção dos meios de comunicação e, por isso, somos de opinião que ele deve ter lugar durante a parte da manhã.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questa realtà deve quindi trovare riscontro anche nello status riconosciuto al garante europeo della protezione dei dati.
logicamente, esta posição deve ter, igualmente, correspondência no estatuto da autoridade.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: