Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
testo verticale dispone il testo verticalmente.
Текст по вертикали располагает текст вертикально.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È disponibile gratuitamente per chi dispone di una webcam logitech
Кроме того, это услуга, которая доступна бесплатно для вас, и всех, с кем вы общаетесь при помощи веб-камеры logitech
Letzte Aktualisierung: 2016-11-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la corte dispone che resti ferma l'attuale misura coercitiva
Суд заявляет, что настоящее остается мера принуждения
Letzte Aktualisierung: 2014-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la chiesa continuerà a compiere la sua missione con i mezzi di cui dispone.
Церковь будет продолжать выполнять свою миссию при помощи денег, которыми располагает.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ogni giocatore dispone di 16 carte. otto di esse sono coperte e le altre otto scoperte.
Каждый игрок имеет 16 карт, 8 из которых закрыты, а 8 - открыты. Заходящий игрок может ходить любой из открытых карт.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avira premium security suite versione 9 dispone della nuovissima funzionalità di protezione per bambini.
avira premium security suite, версия 9 получила новую функцию под названием защита детей.
Letzte Aktualisierung: 2010-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l'hotel the augustine a luxury collection hotel dispone del ristorante augustine, del st.
В отеле находится монастырский ресторан "augustine restaurant", "st.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
se si dispone di un server con supporto per il php, allora non serve fare null 'altro.
Созданные с использованием php web-страницы обрабатываются, как обычные html-страницами. Их можно создавать и изменять точно таким же образом, как и обычные страницы на html.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si prega di verificare l' indirizzo immesso. (si dispone del permesso di scrittura?)
Проверьте введенный путь или права доступа
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se prevedi di creare una teleconferenza con molti partecipanti, chiedi al partecipante che dispone della migliore connessione internet di ospitare la teleconferenza.
Если ты планируешь организовать телефонную конференцию с участием большого числа абонентов, ты должен выбрать человека с самым лучшим интернет-соединением в качестве ведущего конференции.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
al fine di garantire l’uniformità e l’adeguatezza di tali procedure, la commissione dispone di tre strumenti:
У Комиссии имеется три механизма обеспечения надлежащего и единообразного выполнения этой задачи:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
skype dispone di fantastiche funzioni che ti consentono di rimanere in contatto con amici, parenti e colleghi, per condividere pensieri e per trovare tutte le informazioni che cerchi.
В skype ты найдешь множество полезных функций , благодаря которым ты всегда будешь на связи с друзьями, близкими и коллегами, сможешь делиться своими мыслями и получать нужную информацию.
Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in tal modo, tacls dispone di uno strumento per soddisfare in modo rapido le nuove necessità emergenti in russia, pur restando nel solco degli obiettivi di fondo definiti nel programma indicativo e che sono il motore del programma nel suo insieme.
Таким образом, Тасис получает возможность быстро удовлетворять новые потребности, возникающие в России, придерживаясь в то же время основных целей Индикативной программы, которые определяют общую направленность Программы.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tale potere di censurare la commissione costituisce un'arma giuridica concreta, di cui il parlamento dispone ma che deve rappresentare una pratica del tutto eccezionale, data la gravità della crisi che il suo impiego non mancherebbe di comportare.
Как и члены Комиссии, члены Совета министров должны отвечать на вопросы депутатов парламента.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la convenzione europol dispone che l'europol istituisca e gestisca un sistema informatizzato per consentire l'inserimento, l'accesso e l'analisi dei dati.
Конвенция о Европоле содержит предложение о том, что Европол должен создать и поддерживать компьютеризованную систему, которая позволяет вводить данные, иметь к ним доступ и проводить их анализ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se non disponi ancora di setpoint, puoi scaricarlo qui.
Программное обеспечение setpoint можно загрузить здесь.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-11
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
Referenz: