Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lui mangia molto.
Он много ест.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mangia, bevi e rinfrancati.
Ешь (финики), и пей (воду), и успокойся [будь довольна]!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
non mangia carne, vero?
Она ведь не ест мяса?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi non lavora non mangia.
Кто не работает, тот не ест.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mangia le pastiglie mentre sfuggi ai fantasminame
Поедайте пилюли, спасаясь от привиденийname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mangia la tua zuppa prima che diventi fredda.
Ешь свой суп, пока он не остыл.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d: & kde; mangia risorse, è troppo lento
& kde; тормозит
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
intanto i discepoli lo pregavano: «rabbì, mangia»
Между тем ученики просили Его, говоря: Равви! ешь.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il giusto mangia a sazietà, ma il ventre degli empi soffre la fame
Праведник ест до сытости, а чрево беззаконных терпит лишение.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi mangia la mia carne e beve il mio sangue dimora in me e io in lui
Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e sentii una voce che mi diceva: pietro, àlzati, uccidi e mangia
И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli abitanti locali credono che questa leccornia doni a chi ne mangia forza ed energia.
Местные жители верят, что деликатес придает тем, кто его ест, силы и энергию.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a Šerlich fermatevi nel monumentale chalet masarykova bouda, dove si mangia e si dorme bene.
На горе Шерлих остановитесь в монументальной Масариковой хижине, где можно вкусно поесть и хорошо выспаться.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mangia, figlio mio, il miele, perché è buono e dolce sarà il favo al tuo palato
Ешь, сын мой, мед, потому что он приятен, и сот, который сладок для гортани твоей:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mentre egli non le commette, e questo figlio mangia sulle alture, disonora la donna del prossimo
чего он сам не делал совсем, и на горах ест жертвенное, и жену ближнего своего оскверняет,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e dicono: “ma che inviato è costui, che mangia cibo e cammina nei mercati?
И сказали они [многобожники] (насмехаясь и с издевкой): «Что это за посланник (имея ввиду пророка Мухаммада), раз он (как и мы же) ест пищу и ходит по рынкам (чтобы купить еду)?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
coloro che non credono avranno effimero godimento e mangeranno come mangia il bestiame: il fuoco sarà il loro asilo.
А те, которые стали неверными, пользуются (благами этого мира) и едят, как животные (так как у них все заботы только о еде и плотских наслаждениях) (и они даже не думают, что их может постичь наказание), и Огонь [Ада] – (вечное) местопребывание их!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
colui che mangia non disprezzi chi non mangia; chi non mangia, non giudichi male chi mangia, perché dio lo ha accolto
Кто ест, не уничижай того, кто не ест; и кто не ест, не осуждай того, кто ест, потому что Бог принял его.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si mangia forse un cibo insipido, senza sale? o che gusto c'è nell'acqua di malva
Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
del frutto della sua bocca l'uomo mangia ciò che è buono; l'appetito dei perfidi si soddisfa con i soprusi
От плода уст своих человек вкусит добро, душа же законопреступников – зло.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: