Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e lo colpimmo poi di distruzione totale.
Но они отвергли их призыв) и Мы уничтожили их [Фараона и его народ] полностью.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i filistei salirono poi di nuovo e si sparsero nella valle di rèfaim
И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si consiglia agli utenti di google pack di aggiornare prima la propria banca dati e poi di attivare nuovamente spyware doctor.
Пользователям необходимо обновить антивирусное ПО - решения безопасности определяют вредоносный вирус как w32/induc.a с vdf file 7.1.5.130 .
Letzte Aktualisierung: 2010-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d’estate pensavano poi di andare nella grande tenuta di vronskij.
Лето же они намеревались прожить в большом родовом имении Вронского.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nessuno di voi mancherà di passarvi: ciò è fermamente stabilito dal tuo signore.
И нет среди вас (о, люди) того, кто бы в нее [в Геенну] не вошел [каждый будет проходить по мосту, который проложен над Адом; но неверующие сразу провалятся в Ад, а верующие будут проходить этот мост с такой быстротой, которая соответствует их благим делам]. (И это) – для твоего Господа уже решенное постановление.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e non permise a nessuno di seguirlo fuorché a pietro, giacomo e giovanni, fratello di giacomo
И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dapprima, durante la cena, si udirono chiacchiere e risa, poi di nuovo canti e risa.
Сначала слышался общий веселый говор и хохот за ужином, потом опять песни и смехи.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il modo poi di pietroburgo di considerare gli affari pecuniari agiva in maniera particolarmente rasserenante su stepan arkad’ic.
В особенности же петербургский взгляд на денежные дела успокоительно действовал на Степана Аркадьича.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nessuno di voi abbia a soffrire come omicida o ladro o malfattore o delatore
Только бы не пострадал кто из вас, как убийца, иливор, или злодей, или как посягающий на чужое;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e poi di chi sarò schiavo? non lo sarò forse di suo figlio? come ho servito tuo padre, così servirò te»
И притом кому я буду служить? Не сыну ли его? Как служил я отцу твоему, так буду служить и тебе.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
И (ангелы сказали): «Нет среди нас никого, чтобы не было у него известного места (в небе).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
di': “nessuno di coloro che sono nei cieli e sulla terra conosce l'invisibile, eccetto allah”.
Нет ни зернышка во мраках земли, ни чего-либо свежего или сухого, чего бы не было в Ясном Писании» (6:59); «Воистину, только Аллах обладает знанием о Часе, ниспосылает дождь и знает о том, что в утробах. Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e rivestimmo le ossa di carne.
Потом Мы создали из (этой) капли сгусток крови, и (затем) создали Мы из (этого) сгустка крови кусочек плоти, и (затем) создали Мы из (этого) кусочка плоти кости, и (затем) облекли Мы (эти) кости мясом.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e rivestimmo le ossa di carne. e quindi ne facemmo un'altra creatura.
Потом Мы каплю обратили в сгусток И создали из сгустка (жеваное) мясо, Которое Мы в кости обратили, А далее одели эти кости в плоть И тем произвели его в ином творенье.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.