Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
usa festività della zona
Местный график выходных
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l’economia della zona euro
ЭКОНОМИКА ЕВРОЗОНЫ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
innamoratevi della zona di znojemsko in bicicletta
На велосипеде по Зноемску
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scoprite il romanticismo della zona turistica chiamata posázaví!
Откройте для себя романтику Посазави
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ricca storia della zona ci avvicina alla città di mikulov.
О богатой истории этого края можно узнать в городе Микулов.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel mirakulum della zona di nymburk scoprirete una serie di attrazioni interessanti.
В парке «Миракулум» в Нимбурской области много развлекательных аттракционов.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
attraverseremo la zona vulcanica più interessante della zona della boemia nord-occidentale.
Ваш путь лежит по вулканически наиболее активной области северо-западной Чехии.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
già allora i cuochi della zona offrivano agli ospiti delle terme delle cialde ricoperte di zucchero.
Уже тогда для гостей курортов повара делали вафли, посыпанные сахаром.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non tralasciate una visita al museo della zona di jindřichův hradec, che ospita il più grande presepe meccanico al mondo.
Не забудьте остановиться в Музее региона Йиндржихув Градец с самым большим механическим рождественским вертепом в мире.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il rispetto di questi criteri garantisce un allineamento sufficiente per un’economia sostenibile estabile della zona dell’euro.
Они гарантируют стабильную и надежную экономику на всей территории еврозоны.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a seconda della zona, i giornalisti devono far fronte a minacce da parte di gruppi criminali oppure a inefficenze a livello istituzionale.
В зависимости от места журналисты сталкиваются с угрозами со стороны криминальных группировок или из-за институциональных слабостей.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i criteri di maastricht costituiscono il contesto per il patto di stabilità e crescita che guidaattualmente le politiche economiche dei membri della zona dell’euro.
Маастрихтские критериисоставляют основу реформы Пакта стабильности и роста, в рамках которой осуществляется экономическая политикастран зоны евро.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non dovreste trascurare il pittoresco paesino di klenčí ed il centro della zona, la graziosa cittadina di domažlice, con i suoi portici e la torre inclinata.
Не пропустите и живописную деревушку Кленчи и здешний центр – очаровательный городок с арками и наклонной башней Домажлице.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli appassionati dello sci di fondo possono sfruttare i circuiti sportivi di sci di fondo direttamente nel centro, oppure i quasi 100 chilometri di piste di fondo della zona.
Любители беговых лыж могут наслаждаться спортивными магистралями в самом ареале или воспользоваться беговыми трассами длиной почти 100 км в окрестностях.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie all’elevato livello culturale delle famiglie nobiliari della zona, qui, per secoli, sono sorti castelli di gran lusso e ricche città.
Благодаря высокому уровню культуры здешних дворянских родов на протяжении столетий тут возникали роскошные замки и богатые города.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sulle barche potrete navigare sul tratto della moldava lungo 113 km che vi condurrà attraverso gli splendidi scenari naturalistici della zona centrale del bacino della moldava che inizia con il lago di slapy e finisce a týn nad vltavou.
На лодке можно проплыть 113 км участок Влтавы, проходящий по красивейших местах, начиная от водохранилища Слапы и заканчивая у Тына над Влтавой.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dato che in questi luoghi, però, vi trovate sul territorio della zona naturale protetta dei monti dei frassini, il funzionamento del centro e degli stessi impianti di risalita sono soggetti alla tutela della natura.
Это место находится на территории заповедника Есеники, поэтому режим всего ареала и отдельных фуникулеров соответствует требованиям охраны природы.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kaliningrad tacis contribuirà allo sviluppo dei trasporti della zona economica libera, mentre nella parte sud-occidentale della russia le autorità portuali saranno assistite nella loro opera di riorganizzazione dei porti del mar nero.
В Калининграде Тасис будет содействовать решению транспортных проблем создаваемой в этом регионе свободной экономической зоны, а в юго-западном регионе России администрациям черноморских портов будет оказано содействие в осуществлении проводимой ими программы реорганизации портов.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
#burgeroff è diventato anche un famoso hashtag, fondamentale per diffondere la notizia. freiheitdance (kari) ha anche citato un noto personaggio della zona:
#burgeroff также был популярным хештегом для распространения идей.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la scheda bordo ti permette di stabilire l' aspetto dei bordi della cella. se hai selezionato più di una cella, puoi applicare uno stile differente ai bordi tra le celle rispetto a quello che segna il perimetro della zona selezionata.
На вкладке Границы можно настроить внешний вид границ ячейки. Если вы выделили несколько ячеек, то можно применить разный тип границы к границам между ячейками и границам окружающим выделенную область.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: