Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
totale da pagare (usd):
Сумма к уплате (доллары США):
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cifra arretrata da pagare
сумма задолжености
Letzte Aktualisierung: 2013-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
perché, se poi non avrai da pagare, ti si toglierà il letto di sotto a te
если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из-под тебя?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tratta di un piccolo prezzo da pagare per assicurarci contro le proporzioni pericolose che il cambiamento climatico potrebbe assumere.
Это невысокая цена за нашу защиту от опасных изменений климата.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coloro che non lo vogliono dovranno capire che hanno un prezzo da pagare, anche nelle relazioni con l’unione europea.
Те же, к т А этА г А не же Я а е т , д А Я ж н 6 я с нА Атдавать себе Атчет в т А ) , ч т А этА З) д А р А г А А б А й д е т с я , в ч а с т нАс т З , в Зх А т нАше н З я х с С в р А п ей с к З ) С А ю зА ) .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e quelli che lo fanno finiscono in una baccanale caotico, in cui di solito non manca un certo livello di denigrazione, il prezzo da pagare per essersi opposti allo status quo.
И тот, кто отваживается на этот шаг, обычно оказывается посреди вакханалии , зачастую облитый грязью за свою попытку бросить вызов статусу-кво.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l' esempio mostra l' interesse da pagare nell' ultimo anno di un prestito triennale. il tasso di interesse è del 10 per cento.
Пример вычисляет сумму процентов в последний год трёхлетнего кредита. Процентная ставка - 10% годовых.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in un paese dove c'è poco controllo e dove il prezzo da pagare per comportamenti contrari alla legge è così basso, qualsiasi multinazionale metterà alla prova la via della legalità!
В стране c низким контролем и столь низкой ценой противоправного поведения любая корпорация будет ходить по граням дозволенного законом.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
farà il calcolo con il suo compratore, dall'anno che gli si è venduto all'anno del giubileo; il prezzo da pagare sarà in proporzione del numero degli anni, valutando le sue giornate come quelle di un bracciante
И он должен рассчитаться с купившим его, начиная от того года, когда он продал себя, до года юбилейного, и серебро, за которое он продал себя, должно отдать ему по числу лет; как временный наемник он должен быть у него;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: