Sie suchten nach: attraversiamo (Italienisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Schwedisch

Info

Italienisch

attraversiamo

Schwedisch

Letzte Aktualisierung: 2020-05-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

signor presidente, attraversiamo un momento d' importanza vitale per gli affari europei ed internazionali.

Schwedisch

herr talman! vi upplever ett avgörande ögonblick i europeiska och internationella affärer .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

anche se attraversiamo un periodo di stagnazione economica e di incertezze politiche non possiamo permettere che vengano perse di vista tali priorità.

Schwedisch

trots att vi går igenom en period av ekonomisk stagnation och politisk osäkerhet får vi inte förlora dessa prioriteringar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

attraversiamo una fase nella quale soltanto il 65 percento di chi investe in azioni in germania afferma di avere intenzione di continuare a farlo.

Schwedisch

vi genomför detta ändå nu just i en tid där endast 65 procent av de människor som investerar i aktier i tyskland säger att de vill fortsätta med det .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ogni tanto lo facciamo tutti: tutti attraversiamo la strada, magari senza guardare, e tutti adottiamo precauzioni inadeguate.

Schwedisch

rådet tog tre år och sex månader på sig innan det lade fram en gemensam ståndpunkt efter den första behandlingen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nel periodo di mancanza di ambizione e di senso di responsabilità che attraversiamo, dobbiamo rallegrarci di alcuni aspetti della risoluzione del parlamento sulla quale abbiamo appena votato.

Schwedisch

i den tid av bristande ambitioner och mening med åtagandena , som vi genomgår nu, bör vi glädjas åt några aspekter i den resolution europaparlamentet som vi nu har röstat för.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

credo che effettivamente attraversiamo un momento cruciale in europa per quanto riguarda la possibilità di realizzare in futuro una politica spaziale indipendente e proattiva, che ci faccia compiere progressi sia a livello tecnologico che di sviluppo scientifico.

Schwedisch

jag tror att vi i europa faktiskt står vid ett vägskäl och att vi måste bestämma oss för om vi skall ha en egen oberoende och framåtsyftande rymdpolitik som för oss längre i fråga om både teknik och vetenskaplig utveckling.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

attraversiamo tempi difficili, ma non è questo il momento di perdersi d’ animo; è invece il momento di dimostrare capacità di e di visione lungimirante.

Schwedisch

till sist , det är en mycket svår tid, men vi får inte misströsta. vad vi nu behöver är ledarskap och visioner.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

messaggi d' inquietudine, innanzi tutto, di fronte alle difficoltà economiche e sociali che attraversiamo, nonostante la crescita sostenuta, frutto di anni di sforzi da parte di tutti i nostri concittadini.

Schwedisch

ett budskap om oro till att börja med inför de ekonomiska och sociala svårigheter vi genomlever, och detta trots en fortsatt tillväxt , som är frukten av våra landsmäns ansträngningar .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

porto (ppe), pa haitto. — (pt) nel periodo di mancanza di ambizione e di senso di responsabilità che attraversiamo, dobbiamo rallegrarci di alcuni aspetti della risoluzione del parlamento sulla quale abbiamo appena votato.

Schwedisch

porto (ppe), skriftlig. — (ft) i den tid av bristande ambitioner och mening med åtagandena, som vi genomgår nu, bör vi glädjas åt några aspekter i den resolution europaparlamentet som vi nu har röstat för.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,112,209 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK