Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
effetti cambiari rilasciati dalle bcn ai sensi del back-to-back agreement in connessione con certificati di debito della bce
skuldebrev utgivna av nationella centralbanker på grund av back-to-back-avtalet i samband med ecb-skuldcertifikat
questo back to business, questo ritorno ad un maggior interventismo da parte degli stati e degli organismi finanziari internazionali emerge chiaramente nella relazione e nella risoluzione in oggetto.
det är denna back to business, denna återvändo till en större intervenering från staternas och de internationella finansorganisationernas sida som är så tydlig i detta betänkande och denna resolution.
il rischio di liquidità derivante dalle assunzioni di prestiti è generalmente compensato da prestiti equivalenti per termini e per condizioni (operazioni back to back).
de ränterisker som följer av upplåningen kompenseras dock generellt av att den motsvarande utlåningen sker på jämförbara villkor.
tuttavia, i rischi di tasso di interesse derivanti dai prestiti sono compensati da prestiti equivalenti nei termini e nelle condizioni (operazioni di back to back).
de ränterisker som följer av upplåningen kompenseras dock av att den motsvarande utlåningen sker på jämförbara villkor.
effetti cambiari rilasciati dalle bcn ai sensi del “back-to-back agreement” in connessione con certificati di debito della bce.
skuldebrev utgivna av nationella centralbanker p.g.a. back-to-back-avtalet i samband med ecb-skuldcertifikat
i rischi relativi al tasso di interesse derivanti da assunzioni di prestito vengono generalmente compensati da prestiti equivalenti per nei termini e condizioni (operazioni "back to back").
de ränterisker som följer av upplåningen kompenseras dock generellt av att den motsvarande utlåningen sker på jämförbara villkor.
infine, i fornitori intermedi che riforniscono i produttori esportatori possono beneficiare di vantaggi relativi alle esportazioni presunte nel quadro del sottosistema advance release order ("aro") e della back to back inland letter of credit.
slutligen har mellanliggande leverantörer till tillverkande exportörer rätt till förmåner från leveranser likställda med export inom ramen för delsystemen med dokument för förhandsbefrielse och med ömsesidig inhemsk remburs.
(30) l’als consiste di sei sottosistemi diversi, descritti più dettagliatamente al considerando 31, che differiscono, tra gli altri aspetti, anche dal punto di vista dell’ammissibilità. possono beneficiare dell’als per esportazioni fisiche e dell’als per il fabbisogno annuo i produttori esportatori e gli operatori commerciali esportatori "collegati" a produttori. i produttori esportatori che riforniscono gli esportatori finali possono beneficiare dell’als per le forniture intermedie. possono beneficiare dell’als per le "esportazioni presunte" i principali contraenti che riforniscono le categorie di cui al paragrafo 8.2 delle politiche import-export 02-07, per esempio i fornitori delle unità orientate all’esportazione ("eou"). infine, i fornitori intermedi che riforniscono i produttori esportatori possono beneficiare di vantaggi relativi alle esportazioni presunte nel quadro del sottosistema advance release order ("aro") e della back to back inland letter of credit.
(30) systemet med förhandslicenser består av sex delsystem, som beskrivs närmare i skäl 31. delsystemen skiljer sig åt bl.a. vad beträffar vilka företag och verksamheter som omfattas. tillverkande exportörer och exporterande handlare som "har anknytning till" tillverkare har tillgång till förhandslicenser för fysisk export och förhandslicenser för årligt behov. tillverkande exportörer som levererar till en slutgiltig exportör har tillgång till förhandslicenser för mellanliggande leverans. huvudleverantörer som levererar till företag som ingår i de kategorier av "leverans likställd med export" som nämns i punkt 8.2 i dokumentet om export-och importpolitiken 2002–2007, t.ex. leverantörer till exportorienterade företag, har tillgång till förhandslicenser för leverans likställd med export. slutligen har mellanliggande leverantörer till tillverkande exportörer rätt till förmåner från leveranser likställda med export inom ramen för delsystemen med dokument för förhandsbefrielse och med ömsesidig inhemsk remburs.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung