Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ero forestiero e non mi avete ospitato, nudo e non mi avete vestito, malato e in carcere e non mi avete visitato
gost bejah, i ne primiste me; go bejah, i ne odenuste me; bolestan i u tamnici bejah, i ne obidjoste me.
chi è malato, chiami a sé i presbiteri della chiesa e preghino su di lui, dopo averlo unto con olio, nel nome del signore
boluje li ko medju vama, neka dozove stareine crkvene, te neka èitaju molitvu nad njim, i neka ga pomau uljem u ime gospodnje.
maria era quella che aveva cosparso di olio profumato il signore e gli aveva asciugato i piedi con i suoi capelli; suo fratello lazzaro era malato
(a marija, koje brat lazar bolovae, bee ona to pomaza gospoda mirom i otre noge njegove svojom kosom.)
ma se il tuo occhio è malato, tutto il tuo corpo sarà tenebroso. se dunque la luce che è in te è tenebra, quanto grande sarà la tenebra
ako li oko tvoje kvarno bude, sve æe telo tvoje tamno biti. ako je dakle videlo to je u tebi tama, a kamoli tama?
amnòn ne ebbe una tal passione, da cadere malato a causa di tamàr sua sorella; poiché essa era vergine pareva impossibile ad amnòn di poterle fare qualcosa
i tuae amnon tako da se razbole radi tamare sestre svoje; jer bee devojka, te se amnonu èinjae teko da joj uèini ta.
anch'essi allora risponderanno: signore, quando mai ti abbiamo visto affamato o assetato o forestiero o nudo o malato o in carcere e non ti abbiamo assistito
tada æe mu odgovoriti i oni govoreæi: gospode! kad te videsmo gladna ili edna, ili gosta ili gola, ili bolesna ili u tamnici, i ne posluismo te?
in quel tempo merodach-bàladan figlio di bàladan, re di babilonia, mandò lettere e doni a ezechia, perché aveva udito che era stato malato ed era guarito
u to vreme merodah-valadan, sin valadanov, car vavilonski, posla knjigu s darom jezekiji; jer bee èuo da je bio bolestan i ozdravio.
che tornò a curarsi in izreèl per le ferite ricevute in ramot di gàlaad mentre combatteva con cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese per visitare ioram figlio di acab, in izreèl perché costui era malato
a on se vrati da se leèi u jezraelu od rana koje mu zadae u rami, kad se bie s azailom, carem sirskim. a azarija, sin joramov car judin, dodje u jezrael da vidi jorama, sina ahavovog, jer bee bolestan.
allora il re ioram andò a curarsi in izrèel per le ferite ricevute dagli aramei in ramot, mentre combatteva contro cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese a visitare ioram figlio di acab in izreèl, perché costui era malato
i vrati se car joram da se leèi u jezraelu od rana koje mu zadae sirci u rami, kad se bijae s azailom, carem sirskim; a ohozija, sin joramov car judin, otide da vidi jorama, sina ahavovog u jezraelu, jer bee bolestan.
@lucifer_sam666: ammazzate quel bastardo, che razza di uomo malato inserirebbe mai una bottiglia da 200ml nel corpo di una bambina di 5 anni, perfino le lacrime non basterebbero!
@lucifer_sam666: ubite tog gada, kakav bolestan čovek bi ugurao bocu od 200ml u dete od 5 godina, ja sam zaprepaštena.