Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tariffa
do cena
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
tariffa? cosa...
tvoje nadomestilo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-tariffa giovani,
-prevoznine za mladino;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- e' la tariffa.
to je moja provizija.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
della tariffa * * * convenzionali
Člen 42a uredbe št. 136/66/egs se nadomesti z naslednjim:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- dovresti farmi pagare tariffa doppia.
dvojno bi mi morala računati.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dai paesi non facenti parte dell’ue chiamare (alla normale tariffa internazionale) il numero
zunaj eu pokličite (po običajnih tarifah):
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la regolamentazione comunitaria permette ora di estendere questi vantaggi alle tariffe per il roaming internazionale.
z ureditvijo na ravni eu so se zdaj te koristi razširile na mednarodne cene gostovanja.
in base a tale meccanismo, i consumatori dovrebbero pagare la tariffa domestica reale per l'effettuazione di una chiamata all'interno del paese ospitante e una tariffa internazionale equivalente a quella normalmente addebitata a un abbonato di quel paese per effettuare una chiamata internazionale.
uporabnikom bi se zaračunali dejanska domača tarifa za klice znotraj države gostovanja in mednarodna tarifa, ki bi bila enaka ceni, ki bi jo naročnik v tej državi običajno plačal za mednarodni klic.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. tariffe
2. cene vozovnic
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
Referenz: