Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
astra zeneca Österreich gmbh
farmacevtska oblika
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
33 menda per astra zeneca a 52,5 milioni di euro (
33 nekoliko zmanjšalo globo, ki jo mora plačati astrazeneca , na 52,5 milijona eur (
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in luglio il tribunale ha essenzialmente confermato la decisione della commissione secondo la quale astra zeneca ha abusato della sua posizione dominante impedendo la commercializzazione di prodotti generici che replicano il loro farmaco antiulcera losec.
splošno sodišče je julija večinoma potrdilo odločbo komisije, da je astrazeneca zlorabila svoj prevladujoči položaj s preprečevanjem trženja generičnih izdelkov, ki posnemajo delovanje njihovega zdravila za želodčne razjede losec.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(5) considerando che il 26 maggio 1999 la società zeneca agrochemicals ha presentato alle autorità irlandesi un fascicolo riguardante la sostanza attiva za 1963 (picossistrobin);
(5) ker je 26. maja 1999 zeneca agrochemicals predložil irskim organom dokumentacijo za aktivno snov za 1963 (pikoksistrobin);
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(3) a norma dell'articolo 6, paragrafo 2, della direttiva 91/414/cee, il 23 aprile 1998 il regno unito ha ricevuto dalla zeneca agrochemicals uk (ora syngenta) una domanda relativa alla sostanza attiva mesotrione. il relativo fascicolo è stato dichiarato completo con la decisione 1999/392/ce della commissione(5).
(3) združeno kraljestvo je prejelo zahtevek po členu 6(2) direktive 91/414/egs dne 23. aprila 1998 od zeneca agrochemicals uk (zdaj syngenta) za mezotrion. ta zahtevek je bil razglašen za popoln z odločbo komisije 1999/392/es [5].
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: