Sie suchten nach: affacciano (Italienisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Spanish

Info

Italian

affacciano

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

e tutti si affacciano.

Spanisch

y saltan las gentes a las fenestras.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si affacciano sulla strada:

Spanisch

están abiertos hacia la calle;

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le finestre affacciano a ovest.

Spanisch

las ventanas miran al oeste.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a 20 metri, si affacciano a nord.

Spanisch

veinte metros, señala al norte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i rinforzi si affacciano sulla collina.

Spanisch

y los refuerzos se paran en la colina.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se si affacciano e lo vedono arrivare?

Spanisch

si los herboux se asoman a la ventana y lo ven entrar...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le nostre porte si affacciano sullo stesso corridoio.

Spanisch

no es tan extraño. vivimos separados por un pasillo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perche'... - giusto. ha le finestre che si affacciano

Spanisch

...porque las ventanas dan al bosque.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quelle saracinesche davanti al negozio, che si affacciano sulla strada.

Spanisch

esas puertas giratorias en el frontal del almacén que dan a la calle...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

insomma, vi si affacciano centinaia di appartamenti e nessuno ha visto nulla.

Spanisch

quiero decir, hay cientos de apartamentos con vistas a él, y nadie vio nada.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

coloro che si affacciano su questi mondi, possono aspettarsi solo una morte buia...

Spanisch

aquellos que se aventuran al borde de esos mundos, sólo pueden esperar una oscura y fría muerte que los arrope.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' cosi' che tratti tutte le persone che si affacciano alla tua porta?

Spanisch

¿así recibes a todos los que pasan por tu puerta?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

focalizzatevi su negozi, case che si affacciano sulle fermate vicine al luogo in cui sono avvenuti i rapimenti.

Spanisch

concéntrese en tiendas, direcciones cerca de... paradas de autobuses cerca de donde desaparecieron.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

qui, tra affascinanti stradine ricche di preziose testimonianze darte, si affacciano un susseguirsi di negozietti e boutiques di lusso.

Spanisch

a ellos, entre encantadoras callejuelas con abundancia de testimonios artísticos, se asoma toda una sucesión de pequeñas tiendas y boutiques de lujo.

Letzte Aktualisierung: 2007-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres

Italienisch

appena il bozzolo si schiude e gli espheni si affacciano alla vita, sono mossi da pura violenza, estremamente pericolosi ed imprevedibili.

Spanisch

cuando las crías espheni llegan al mundo son más violentas extremadamente peligrosas e impredecibles.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres

Italienisch

non tutti gli stati membri che si affacciano sul mare permettono operazioni in mare nel settore degli idrocarburi nell’ambito della loro giurisdizione.

Spanisch

no todos los estados miembros con aguas mar adentro permiten, bajo su jurisdicción, las operaciones relativas al petróleo y al gas mar adentro.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres

Italienisch

per la fauna di macroinvertebrati bentonici, macroalghe e fanerogame marine i risultati di intercalibrazione si applicano alle parti del mare mediterraneo in cui si affacciano gli stati membri.

Spanisch

en lo relativo a la fauna bentónica de invertebrados, las macroalgas y las fanerógamas marinas, los resultados de intercalibración se aplican a todas las partes del mar mediterráneo de las que son ribereños los estados miembros.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres

Italienisch

da qui si diparte un ampio rettilineo che, con corso vittorio emanuele e viale italia, traccia un percorso di circa due chilometri lungo il quale si affacciano eleganti negozi.

Spanisch

en ella comienza un ampli paseo que, con corso vittorio emanuele y viale italia, traza un recorrido de casi dos kilómetros bordeado por elegantes tiendas.

Letzte Aktualisierung: 2007-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres

Italienisch

le stanze, da cui si gode una bellissima vista, prendono il nome della vetta su cui si affacciano.<br> la cucina propone piatti tradizionali e vini tipici valdostani.

Spanisch

las habitaciones, todas con hermosísimas vistas, toman el nombre de la cima a la que se asoman. <br> la cocina propone platos de la gastronomía tradicional acompañados con vinos típicos valdostanos.

Letzte Aktualisierung: 2007-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

i programmi operativi congiunti per i bacini marini avranno un carattere multilaterale e includeranno unità territoriali che si affacciano su un bacino marino comune condiviso da diversi paesi partecipanti, tra cui figurano almeno uno stato membro e un paese partner, tenendo conto degli ordinamenti istituzionali e del principio di partenariato.

Spanisch

los programas operativos conjuntos para regiones costeras serán multilaterales e incluirán las unidades territoriales elegibles ribereñas de una misma cuenca marítima y pertenecientes a varios países participantes entre los que figurarán al menos un estado miembro y un país socio, teniendo en cuenta los sistemas institucionales y el principio de asociación.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Torres

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,636,867 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK