Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anche noi abbiamo bisogno di te.
la necesitamos también.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi l'abbiamo.
- a mi casa, también.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo aspettato.
- ¿en la plaza esedra?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo finito!
- ¡nosotros también lo conseguimos!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- anche noi abbiamo una band!
- sí, nosotras... también tenemos una banda.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo un proverbio:
también tenemos uno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- anche noi abbiamo dei problemi.
- tambien los tenemos nosotros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo fatto centro.
a nosotros también nos fue bien hoy.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo diritto al cibo!
está loco! nosotros no tenemos nada para comer... tenemos derecho!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- anche noi abbiamo appena finito.
aquí no pasa nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo aspettato a lungo.
tendremos una larga espera, como ud.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche noi abbiamo novita'. peggy?
tenemos algunas noticias también.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- anche noi abbiamo una decisione unanime.
nosotros también tenemos una resolución unánime.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come te, anche noi l'abbiamo cercata.
como tú, nosotros la hemos estado buscando.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- anche noi abbiamo accolto delle persone.
nosotros aceptábamos gente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e non ne abbiamo voglia.
y realmente no queremos saberlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo voglia di un po' di carne scura.
nos apetece algo de carne oscura. es de la única clase de carne que tenemos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usciamo quando ne abbiamo voglia.
podemos ir venir cuando nos apetezca.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- facciamo sesso quando abbiamo voglia di fare sesso.
tenemos sexo cuando tenemos ganas
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ultimamente abbiamo voglia di regalarci cose che non possiamo permetterci.
Últimamente nos permitimos cosas que no nos podemos permitir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: