Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
col tempo impari ad apprezzarli.
se acaba cogiéndoles cariño.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' tempo che impari a leggere.
es hora de que aprendas a leer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non so per quanto tempo riusciremo a tenerti qui.
no sé por cuánto tiempo te van a mantener aquí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tenerti compagnia.
haciéndote compañía.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- col tempo si impara a ignorarlo.
aprendes a bloquearlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non riesco a tenerti.
no puedo agarrarte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fai bene a tenerti occupata.
es bueno mantenerse ocupado.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tenerti lontana dai guai?
¿mantenerte lejos de los problemas? no tanto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non riesco piu' a tenerti.
dime lo que necesito saber, marty. no puedo sostenerte por más tiempo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-non riesco più a tenerti!
- ¡huy, que no puedo más!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
continuo a tenerti d'occhio.
- igual te vigilaré.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
# provo ancora a tenerti qui #
*sigo intentando lograr que te quedes*
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sono stato io a tenerti sveglia?
¿te desperté?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avrei voluto continuare a tenerti qui.
sinceramente, preferiría que te quedases.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
impari a fartelo piacere con il tempo.
tiene un encanto adquirido.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ha iniziato a tenerti d'occhio.
- empezó a vigilarte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi manda evelyn a tenerti d'occhio.
evelyn me mando para cuidarte,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- continuero' a... - tenerti pochi soldi?
igualmente voy a-- - ¿quedarte con menos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se gli si dà tempo, impara.
déle tiempo y aprenderá.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
impara a guidare.
aprende a conducir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: