Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
copiosamente.
muy malamente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sudo copiosamente.
estoy sudando profusamente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sudava copiosamente.
transpiraba profusamente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
copiosamente, devo aggiungere.
copiosamente, debo añadir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si sta scusando copiosamente.
se está disculpando.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- - e io sto sudando copiosamente.
-y sé que sudo mucho.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ammetto di sudare abbastanza copiosamente.
admito que sudo abundantemente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stava sanguinando copiosamente dal collo e dal petto.
sangraba abundantemente, en el pecho y en el cuello.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i miei palmi hanno sudato copiosamente durante quel film.
mis manos sudaron profusamente durante esa película.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la tua coscienza sanguina piu' copiosamente della mia testa.
tu conciencia sangra más fácilmente que mi cabeza.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che la dea, per sua grazia, effonda copiosamente su me la sua benedizione.
que la diosa, en su gracia, derrame sus bendiciones en abundancia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alla fine so che vieni appeso a testa in giu'... sanguinando copiosamente.
¿qué pide usted al final , entiendo , que se encadenan al revés , sangrando profusamente .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dal centro dello squarcio, il sangue continua a sgorgare copiosamente a fiotti-
del centro del muñón, la sangre continúa fluyendo copiosamente a borbotones.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poiché ristorerò copiosamente l'anima stanca e sazierò ogni anima che languisce»
porque he de saciar al alma fatigada, y he de llenar a toda alma que languidece.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma da qualche mese ha cominciato a sanguinare copiosamente quando noi... "lo facevamo".
pero hace unos meses ella empezó a sangrar
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
anche se, se stessi sanguinando copiosamente, dubito che la prima cosa che farei sarebbe fare shopping.
aunque si estuviera sangrando profusamente, dudo que mi primera parada sea hacer compras.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha sanguinato copiosamente, il che significa che era vivo. però, sembra che se ne sia rimasto tranquillo qui.
sangró mucho, lo cual significa que estaba vivo, pero es como si se quedara ahí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rieko takagi subì un aborto spontaneo in strada, nel quartiere setagaya. sanguinò copiosamente e, sebbene fu portata in ospedale,
el 30 de agosto, rieko takagi tuvo un aborto espontáneo en plena calle en la zona de setagaya, y fue trasladada a una clínica con una fuerte hemorragia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma se westwick fosse stato ferito per primo, avrebbe dovuto sanguinare copiosamente, ma non ci sono gocce gravitazionali di sangue sul pavimento vicino al muro.
pero si a westwich le acuchillaron primero, debería estar sangrando abundantemente, y no hay gotas de sangre gravitacionales en el suelo cerca de la pared.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'uccello vomitera' copiosamente sul suo molestatore, e se questo non basta, ha un'altra difesa.
el ave cubre de vómito a su atormentador. si eso no funciona, el gran ave tiene otro mecanismo de defensa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: