Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- da me? - si.
¿quién eres tú para decirle cuándo puede irse de la mesa?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me? si'.
¿a mí?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- me? - si.
- ¿yo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- me? - si'.
- si.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per me si
para mí, sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a me si'!
- ¡a mí sí!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
a me si'.
a mi si.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- con me si!
- ¡conmigo sí habla!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a me si'.
- bueno, a mí sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- come me, si'...
ya. como a mi, si.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a me? - si'.
- ¿a mí?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- da me? - si'. dio, no.
- ¿en el mío?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sì, da me si vede bene.
si llegamos antes de las 10, ya verás hice un agujero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' venuto da me, si'.
vino a verme, sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vuoi trasferirti da me? - si'.
- ¿quieres vivir conmigo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- da me si aspettano questo.
- es lo que se espera de mí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
potresti venire da me. si'.
- te daré más dinero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
secondo me ... si.
en mi opinión, sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
secondo me si'.
yo creo que sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
secondo me, si'.
en mi opinion sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: