Sie suchten nach: forse qualche volta dico cose non chia... (Italienisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Spanish

Info

Italian

forse qualche volta dico cose non chiare forse

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

forse qualche volta.

Spanisch

a veces lo hago.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse, qualche volta.

Spanisch

quizás, algunas veces.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse, qualche volta, si'.

Spanisch

quiza, un par de veces. si.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse qualche volta non ha la forza, ma...

Spanisch

quizá no son fuertes a veces...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- ma forse qualche volta potrei...

Spanisch

pero quizás una vez pueda yo... uh, no. ¡no hagas eso!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse qualche volta noi due potremmo...

Spanisch

tal vez algun día tu y yo podamos...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

qualche volta dico bugie.

Spanisch

a veces miento.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse qualche volta li legge di nascosto.

Spanisch

- quizá los lea a escondidas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse qualche volta si dimentica e visita, che so...

Spanisch

a lo mejor, a veces se olvida y visita, no sé,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh, forse... qualche volta, inconsciamente... ti ho sabotato...

Spanisch

bueno, quizás de alguna manera subconscientemente... te saboteé.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh, forse... forse qualche volta, se tutto va bene.

Spanisch

bueno, tal vez... tal vez un par de veces, con suerte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si', forse qualche volta, ma stavolta voglio rimediare.

Spanisch

un par de veces, pero he venido con un ramillete nuevo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ci sono troppe cose non chiare.

Spanisch

por qué... hay muchas cosas que no están claras.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse qualche volta puoi farmi vedere cos'è tutta questa roba.

Spanisch

quizá me puedas enseñar que es todo esto algún día.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- allora forse qualche volta l'ho sentita. - davvero?

Spanisch

- bueno, entonces te oí alguna vez - ¿si?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e forse, qualche volta, anch'io posso comportarmi un po' da stronzo.

Spanisch

bien, puede que, a veces yo sea un pesado...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse qualche volta... potremmo portare qui lo studio. sai, visto che lavoriamo insieme.

Spanisch

quizá incluso podemos hacer que la agencia pague, ya sabes, ya que sí que trabajamos juntos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse, qualche volta... potremmo vederci e portare i bambini fuori per una pizza o altro.

Spanisch

quizá, alguna vez, podríamos vernos... y llevar a los niños a comer pizza o algo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perche' non puoi darmi il beneficio del dubbio che forse qualche volta sono dalla tua parte?

Spanisch

¿por qué no me das el beneficio de la duda de que... de que quizá a veces estoy de tu parte?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allora, forse qualche volta e' venuto nel mio... camerino per ripassare le battute o altro.

Spanisch

puede ser que alguna vez viniese a mi... camerino a ensayar parte del guión o algo así.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,650,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK