Sie suchten nach: gnocchi alla parigina (Italienisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Spanish

Info

Italian

gnocchi alla parigina

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

che ne dici di gnocchi alla napoletana?

Spanisch

¿qué tal unos gnocchi alla napolitano?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

vieni, ninotchka, facciamola alla parigina.

Spanisch

ven, ninotchka, hagámosla al estilo parisino. - sí.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ancora piu' bella vestita cosi', alla parigina.

Spanisch

"aún más hermosa, y vestida como una parisina,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

scusa se ci siamo persi gli gnocchi alla zucca.

Spanisch

siento que nos perdiésemos los gnocchi de calabaza.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' come in francia. un modo di vivere molto chic, alla parigina.

Spanisch

pero es francés, es de vida parisina de primera clase.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gnocchi alla romana, code alla vaccinara, pollo con i peperoni, specialità della sora rudegarda.

Spanisch

Ñoquis a la romana, colas de buey estofadas, pollo con pimientos, especialidad de doña rudegarda.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ancora piu' bella, vestita cosi', alla parigina. ed al diavolo tutto il resto.

Spanisch

"aún más hermosa, y vestida como una parisina, puedes dejarme sin palabras".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il cameriere stava per arrivare con l'anatra preparata 'in crosta', i gnocchi alla zucca di rocco dispirito, per non parlare dei gamberoni e della creme brulee che sarebbe venuta dopo.

Spanisch

estaban por traer el "crujiente de confit de pato", "gnocchi de calabaza al estilo rocco dispirito", por no mencionar el langostino la "crème brûlée a la lavanda" que venía después.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,689,245 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK