Sie suchten nach: il ogni vosa che fai mettici il cuore ... (Italienisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Spanish

Info

Italian

il ogni vosa che fai mettici il cuore sempre

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

tu mettici il cuore sempre

Spanisch

siempre pones tu corazón

Letzte Aktualisierung: 2018-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mettici il cuore!

Spanisch

¡ponle ganas!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti fa impazzire, ti apre il cuore, sempre.

Spanisch

te maravilla la mente y te abre el corazón, siempre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- quello che fai tu, cerco il cuore scomparso.

Spanisch

lo mismo que tú... buscando el corazón perdido de alguien.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lo spero con tutto il cuore... sempre se non ti fai ammazzare.

Spanisch

eso espero con toda certeza... si no haces que te maten.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quella che fai entrare del tutto e finisce con lo spezzarti il cuore.

Spanisch

la que dejas entra y acaba rompiéndote el corazón.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sarebbe l'ultima cosa che fai prima che ti strappassi il cuore, reynard.

Spanisch

será la última cosa que hagas antes de que rasgue tu corazón fuera, reynard.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tieni la mente sempre sveglia, il cuore sempre aperto, e la pistola sempre carica.

Spanisch

mantén tu instinto agudo, tu corazón abierto, y tu pistola cargada.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e se il cuore e' chiuso che fai?

Spanisch

¿y si las rendijas están cerradas?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

come se avessi una mano dentro il petto che mi stringe il cuore sempre piu' forte e lui non mi lascera' andare finche' non sara' finita.

Spanisch

es como una mano dentro de mi pecho... y que retuerce mi corazón fuerte y más fuerte y él no me soltará hasta que acabe.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,700,811 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK