Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i suoi occhi brillavano d’una luce calma. immedesimandosi nello stato d’animo di lei, egli sentiva in tutto il suo essere una tensione di felicità che diventava sempre più intensa.
sus ojos brillaban con dulzura y levin sentía que la felicidad le inundaba más cada vez.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senza smettere di pensare ad anna, a tutti i discorsi più semplici che c’erano stati con lei, e ricordando intanto tutti i particolari dell’espressione del suo viso, sempre più immedesimandosi nella posizione di lei e provandone pena, levin giunse a casa.
–y adiós –se despidió–, que vamos por caminos diferentes. levin se dirigió a su casa, en la que entró sin dejar de pensar en ana, en la conversación tan sencilla que con ella había tenido, en todos los cambios que había observado en su fisonomía, en su situación, que despertaba en él una piedad profunda.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: