Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se l’immunodepressione è temporanea, la vaccinazione deve essere rimandata fino al ripristino della risposta immunitaria.
si la inmunodepresión es temporal, se debe retrasar la vacunación hasta que se haya recuperado la función inmune.
altro soggetti per i quali è nota l’ infezione da virus che causano immunodeficienza nell’ uomo senza evidenza di immunodepressione possono essere vaccinati.
las personas que se sabe que están infectadas con virus de la inmunodeficiencia humana y que no están inmunodeprimidas pueden ser vacunadas.
di conseguenza, non può essere escluso che l’ immunodepressione transitoria che può essere osservata durante la gravidanza potrebbe interferire con l’ assorbimento del vaccino.
como consecuencia, no puede excluirse que la inmunodepresión transitoria que puede observarse durante la gestación pueda interferir con la respuesta vacunal.
il livello di questi farmaci nel sangue può essere aumentato. • metotressato (utilizzato per il trattamento del cancro o per l’ immunodepressione).
el nivel en sangre de estos medicamentos puede verse incrementado. • metotrexato (utilizado para tratar el cáncer o supresión del sistema inmune).
osteonecrosi sebbene l’ eziologia sia da considerarsi multifattoriale (concomitante uso di corticosteroidi, consumo di alcol, immunodepressione grave, indice di massa corporea elevato), casi di osteonecrosi sono stati riportati particolarmente in pazienti con malattia da hiv avanzata e/ o esposizione prolungata alla terapia antiretrovirale di combinazione (cart).
osteonecrosis aunque se considera que su etiología es multifactorial (incluyendo empleo de corticoesteroides, consumo de alcohol, inmunodepresión grave, mayor índice de masa corporal) se han descrito casos de osteonecrosis, sobre todo en pacientes con enfermedad por vih avanzada o que hayan estado expuestos a tratamiento antirretroviral combinado durante mucho tiempo.