Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in attesa di un riscontro porgo cordiali saluti
a la espera de respuesta, un cordial saludo.
Letzte Aktualisierung: 2024-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi porgo cordiali saluti
saludos
Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rimaniamo in attesa di un vostro riscontro
esperamos sus comentarios
Letzte Aktualisierung: 2011-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rimaniamo in attesa di un tuo cortese riscontro
esperando tu amable respuesta
Letzte Aktualisierung: 2019-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
resto in attesa di un vostro cortese riscontro
cordiali saluti
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in attesa di un collegamento...
esperando una conexión entrante...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono in attesa di un riesame.
estoy para la revisión.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e' in attesa... di un uomo.
está esperando a un hombre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in atessa porgo cordiali saluto
en este sentido,
Letzte Aktualisierung: 2019-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"in attesa di un'indagine"?
¿después de una investigación?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in attesa di dati.
esperando datos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vi ringraziamo anticipatamente e in attesa di ricevere vostre notizie in merito inviamo cordiali saluti
le agradecemos de antemano y esperando recibir sus noticias al respecto, le enviamos un cordial saludo.
Letzte Aktualisierung: 2020-06-30
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
Referenz:
in attesa di autorizzazione.
en espera de la autorización de la gota.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
che ne dici di invocare la sospensione in attesa delle nostre indagini, in attesa di un mandato per i promotori, o dei riscontri telefonici?
¿y conseguir un aplazamiento de la ejecución dependiendo de nuestra investigación mientras pedimos los registros de los constructores o investigamos teléfonos?