Sie suchten nach: muscoril diclofenac (Italienisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

muscoril diclofenac

Spanisch

diclofenaco muscoril

Letzte Aktualisierung: 2021-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

diclofenac

Spanisch

diclofenaco

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

diclofenac?

Spanisch

eh..., ¿diclofenaco?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

diclofenac (n=16483)

Spanisch

diclofenaco

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

gli studi edge e edge ii hanno confrontato la tollerabilità gastrointestinale di etoricoxib vs diclofenac.

Spanisch

los estudios edge y edge ii compararon la tolerabilidad gastrointestinal de etoricoxib frente a diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non vi è stata differenza significativa fra etoricoxib e diclofenac rispetto al tasso di eventi complicati.

Spanisch

no hubo diferencias significativas en la tasa de acontecimientos complicados entre etoricoxib y diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

esempi di fans sono: acido acetilsalicilico, ibuprofene, chetoprofene, piroxicam e diclofenac.

Spanisch

ejemplos de aines son: ácido acetilsalicílico, ibuprofeno, ketoprofeno, piroxicam y diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non vi è stata differenza significativa fra i tassi di eventi trombotici cardiovascolari di etoricoxib e quelli di diclofenac.

Spanisch

no hubo diferencias significativas entre etoricoxib y diclofenaco en la tasa de acontecimientos cardiovasculares trombóticos.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

numero totale di pazienti randomizzati, n= 17.412 con etoricoxib e 17.289 con diclofenac.

Spanisch

número total de pacientes aleatorizados, n=17.412 con etoricoxib y 17.289 con diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

etoricoxib è stato associato con un tasso di interruzioni dovute ad esperienze avverse di natura epatica significativamente inferiore rispetto a diclofenac.

Spanisch

etoricoxib se asoció a una tasa menor, de manera estadísticamente significativa, de abandonos por acontecimientos adversos hepáticos que diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i rischi relativi per gli eventi avversi cardiovascolari trombotici seri confermati considerati separatamente con etoricoxib 60mg o 90mg rispetto a diclofenac 150mg sono risultati simili.

Spanisch

21 adversos graves cardiovasculares trombóticos confirmados fueron similares con etoricoxib 60 mg o 90 mg, comparados con diclofenaco 150 mg.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

le incidenze di ictus ischemico sono state di 0,14 vs 0,23 per 100 pazienti/ anni per etoricoxib vs diclofenac, rispettivamente.

Spanisch

los índices de accidente cerebrovascular isquémico fueron de 0,14 frente a 0,23 por 100 pacientes-año para etoricoxib y diclofenaco, respectivamente.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vi sono stati pochi dati di sicurezza direttamente comparabili per singoli farmaci antinfiammatori non steroidei (fans) diversi dal diclofenac e dal naproxen.

Spanisch

apenas se dispone de datos de seguridad obtenidos de comparaciones directas para otros aine distintos de diclofenaco y naproxeno, por lo que fue difícil determinar los riesgos del etoricoxib frente al ibuprofeno, ketoprofeno y otros aine utilizados con menos frecuencia.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

28 dimostrato che ibuprofene e diclofenac non spiazzano a771726, mentre la frazione libera di a771726 va incontro ad un aumento di 2-3 volte in presenza di tolbutamide.

Spanisch

estudios similares muestran que el ibuprofeno y el diclofenaco no desplazan al a771726, mientras que la tolbutamida produce un incremento de 2 o 3 veces en la fracción no unida a proteínas del metabolito a771726.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voriconazolo ha aumentato la cmax e la auc di diclofenac (50 mg in singola dose) del 114% e del 78% rispettivamente.

Spanisch

voriconazol aumentó la cmax y el auc de diclofenaco (dosis única de 50 mg) en un 114% y un 78%, respectivamente.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nello studio l' incidenza di interruzioni dovute ad eventi avversi correlati all' ipertensione è stata significativamente maggiore dal punto di vista statistico per etoricoxib rispetto a diclofenac.

Spanisch

en el estudio, la incidencia de abandonos por acontecimientos adversos relacionados con la hipertensión fue estadística y significativamente mayor con etoricoxib que con diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

2,78 [95% ic 2,14, 3,56] eventi per 100 pazienti-anno per etoricoxib e diclofenac, rispettivamente.

Spanisch

2,14, 3,56] acontecimientos por 100 pacientes-año con etoricoxib y diclofenaco, respectivamente).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

quando pradaxa è stato co-somminstrato con diclofenac, l’ esposizione plasmatica di entrambi i medicinali è rimasta inalterata dimostrando un’ assenza di interazione farmacocinetica fra dabigatran etexilato e diclofenac.

Spanisch

antiinflamatorios no esteroideos (aines): al administrar pradaxa simultáneamente con diclofenaco, la exposición plasmática de ambos fármacos no se vio alterada, lo que indica que no existe interacción farmacocinética alguna entre el dabigatrán etexilato y el diclofenaco.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,850,523 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK