Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in montenegro: attuare una normativa in materia di autonomia locale, in particolare istituendo il fondo di perequazione.
en montenegro: aplicar la legislación sobre gobierno local, en concreto creando el fondo de compensación.
sono altresì vietate le misure nazionali intese ad attuare una perequazione tra i prezzi dei prodotti di cui all'articolo 1.
quedarán prohibidas, igualmente, las medidas nacionales que permitan una compensación entre los precios de los productos contemplados en el artículo 1.
per ridurre al massimo le fluttuazioni eventualmente determinate per il finanziamento della ricerca dai movimenti sui mercati finanziari, è stata operata una perequazione.
a fin de reducir al mínimo las fluctuaciones en las financiaciones a la investigación que podrían resultar de la evolución de los mercados financieros, se efectuará un alisado.
le autorità francesi sottolineano in tal senso l'importanza di non limitare il campo del servizio pubblico alle attività non redditizie al fine di garantire una perequazione.
las autoridades francesas destacan, a este respecto, la importancia de no limitar el ámbito del servicio público a las actividades no rentables a fin de garantizar una compensación.
per ridurre al minimo le fluttuazioni nell’ambito del finanziamento della ricerca eventualmente determinate dai movimenti sui mercati finanziari, è stata operata una perequazione.
con el fin de reducir en la medida de lo posible las fluctuaciones que los movimientos en los mercados financieros podrían causar en la financiación de la investigación, se aplicarán medidas de ajuste.
per minimizzare eventuali fluttuazioni nei finanziamenti della ricerca determinate dall'andamento dei mercati finanziari, si procederà a una perequazione e verrà costituito un accantonamento per imprevisti.
para reducir al mínimo las fluctuaciones en las financiaciones de la investigación, que podrían resultar de la evolución de los mercados financieros, se efectuará un alisado y se creará una provisión para riesgos.
a questo proposito, auspica che vengano adottate tutte le disposizioni necessarie ad evitare che la comparsa di nuovi operatori ferroviari porti all'abbandono dei servizi non redditizi la cui esistenzaè attualmente garantita dai meccanismi di perequazione tariffaria.
por ello desea que se adopten todas las disposiciones necesarias para que la aparición de nuevos operadores ferroviarios no se traduzca en el abandono de los servicios no rentables que en la actualidad operan gracias a los mecanismos de perecuación tarifaria.
inoltre, per quanto riguarda l'argomentazione delle autorità francesi secondo cui l'inclusione del servizio complementare è giustificata da una perequazione finanziaria con il servizio di base, è sufficiente constatare che la contabilità analitica della sncm evidenzia costantemente, per quest'ultimo servizio, un disavanzo operativo [70].
por otra parte, en lo que se refiere al argumento de las autoridades francesas según el cual la inclusión del servicio adicional se justificaría por una compensación financiera con el servicio básico, basta con constatar que la contabilidad analítica de la sncm muestra con regularidad, para este último servicio, un déficit de explotación [70].