Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
piacere di averti incontrato
fue un placer conocerte
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
piacere di averti conosciuto.
gusto en conocerte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
piacere di averti rivista!
nos vemos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- piacere di averti conosciuta.
- gracias. fue un gusto conocerte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"piacere di averti assaggiata".
"encantada de comerte".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lieto di averti tra noi.
que bueno que pudiste acompañarnos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
piacere di conoscerti ufficialmente, ti andrebbe... di mangiare con me e i miei amici?
encantado de conocerte oficialmente. ¿quieres comer con mis amigos y conmigo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non potevo averti tra i piedi
no podía tenerte dando vueltas por ahí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi piace averti tra i piedi.
me gusta que estés conmigo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e non ho bisogno di averti tra i coglioni, amico.
y no necesito que te cruces en mi camino, amigo mío.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho sopportato di averti tra le gambe.
he soportado con tenerte en mis piernas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oddio. saremmo felicissime di averti tra noi.
nos encantaría tenerte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: