Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la portiamo.
nos la llevamos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che portiamo?
- ¿qué traemos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- la portiamo.
-la llevaremos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- portiamo eva?
_ "llevaremos a eva?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
la portiamo qui.
nostros la recogeremos
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo portiamo lì?
¿lo llevamos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- glielo portiamo.
- se lo traeremos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- cosa portiamo via?
- ¿qué llevamos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- aspetta... "portiamo"?
vaya. ¿los dos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
la portiamo dentro.
la traemos para aquí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glielo portiamo giù?
- ¿les llevamos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- li portiamo dentro.
- eso es todo, nos los llevamos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ci portiamo avanti!
mojitos y cosmos...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glielo portiamo subito.
lo llevamos ahora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glielo portiamo subito!
¡se io buscamos enseguida!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- glielo portiamo subito.
- tráigalo inmediatamente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"portiamo molti fardelli"
llevamos más de una carga"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- lo portiamo sull'elicottero!
está muerto. no puedes quedarte aquí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
portiamo questa roba laggiù.
deberíamos llevar esto para allá.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
portiamo via queste persone!
¡saquemos a esta gente de aquí!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: