Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
spostare e copiare
moviendo y copiando
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e muovere quella merda nel vento.
y dejarla volar al viento.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
piegare le ginocchia, e muovere il corpo.
párate de rodillas y agita tu cuerpo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho dei pazienti da spostare e attrezzature da trasferire.
tengo que trasladar a pacientes, a equipo médico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo tre mostre da spostare, e due da risistemare.
tenemos que mover tres exhibiciones y reparar otras dos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siediti. ok, fallo spostare e mettiti a sedere.
siéntate.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi solo morderla e muovere la testa, e' facile.
lo coloco y mueves la cabeza. es muy simple.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non si vogliono più spostare, e non si possono più spostare.
ellos ya no se irán, y tampoco pueden volver a irse.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi succhiare la bocchetta dell'inalatore e muovere le palle.
tienes que succionar la boquilla de inhalación y mover las pelotas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ora puoi più semplicemente spostare e copiare le foto tra i diversi album.
ahora puede mover y copiar fotografías de forma sencilla entre álbumes distintos.
Letzte Aktualisierung: 2010-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
di cosa avete bisogno per posizionare la rotaia e muovere la barca?
¿cuantas personas necesitas para instalarlas y mover el bote?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non c'e' niente da spostare. - e i conti di zeke?
nada se mueve, ¿qué hay de las finanzas de zeke?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli allevatori non le vogliono spostare e l'esercito ha smesso di trattare.
los rancheros no quisieron sacarlas y el ejército abandonó la negociación.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu mi vuoi vestire e muovere come una classica casalinga, sottomessa al proprio marito.
te gustaría que me comportara como una dulce ama de casa. esclava de la voluntad de su marido.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mostra il controllo per il mouse per ingrandire e muovere come oggetto mobile sulla mappa.
muestra, como un elemento flotante sobre el mapa, un panel de control de ratón con el que puede moverse y realizar ampliaciones.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io voglio sapere come cazzo hai fatto a farli spostare... e dove cazzo stanno adesso.
lo que quiero saber es cómo carajo logró sacarlos y dónde carajo están ahora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la gente viene per vederti fare il capo, e muovere il clarinetto su e giù, gli piace!
ellos vienen a ver cómo actúas, cómo mueves el clarinete arriba y abajo. eso les gusta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo giurare fedelta' a re renly e muovere a sud per riunire le nostre forze con le sue.
promesa de lealtad al rey renly y movernos hacia el sur para unir nuestras fuerzas con las de él.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herzog si sta arenando nella giungla con una nave da 30 tonnellate senza poterla spostare e il tempo a disposizione sta finendo.
herzog está atrapado en la selva con un barco de 30 toneladas sin poder moverlo... y el tiempo se acaba.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
continuo a spostare e nascondere la rivista matematica, finche' non ho messo da parte abbastanza soldi per comprarla.
y continúo moviento y escondiendo el diario matemático. hasta que tengo el suficiente dinero para comprarlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: