Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
voglio te
te deseo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
voglio te.
te quiero a ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
voglio te!
- tú. - ¡jarda!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- voglio te.
te quiero de vuelta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io voglio te
¡serán míos!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io voglio te.
te quiero a ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
. lo voglio te.
me gustas tú.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e voglio te.
y te quiero a ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e voglio te!
- y te deseo a ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- si', voglio te.
- sí, quiero estar contigo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avanti, voglio te.
los buscaba.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- allora voglio te.
- entonces tú.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- voglio te. cosa vuoi?
-te quiero a ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e infine voglio te.
y después te quiero a ti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io voglio te, sempre.
vorrei coccolarti
Letzte Aktualisierung: 2020-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beh, voglio te, addison.
bueno, pero te quiero a ti, addison.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- voglio te, ragazzina-lupo.
- a ti, niña lobo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voglio te, bellissimo ragazzo.
te quiero a ti, muchacho hermoso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ascoltami. voglio te, dannazione.
escúchame.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
perche' voglio te, lydia.
porque te quiero, lydia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: