Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
leone
aslan burcu
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sierra leone
sierra leone
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
leone della sierra leonename
sierra leonename
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che fuggono davanti a un leone!
arslandan kaçmaktalar.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salvami dalla bocca del leone e dalle corna dei bufali
topluluğun ortasında sana övgüler sunayım:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli era per me un orso in agguato, un leone in luoghi nascosti
gizlenmiş bir aslandır.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spalancano contro di me la loro bocca come leone che sbrana e ruggisce
yüreğim balmumu gibi içimde eriyor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perciò io sarò per loro come un leone, come un leopardo li spierò per la via
bir pars gibi yol kenarında pusuya yatacağım.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il leone, il più forte degli animali, che non indietreggia davanti a nessuno
ve hiçbir şeyin önünde pes etmeyen aslan,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il leone è perito per mancanza di preda e i figli della leonessa sono stati dispersi
dişi aslanın yavruları dağılıyor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la collera del re è simile al ruggito del leone; chiunque lo eccita rischia la vita
onu kızdıran canından olur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naturalmente google detiene la quota da leone del mercato dei motori ricerca, insieme a yaoo e bing.
elbette google, yahoo ve bing'le birlikte, arama pazarındaki aslan payına sahiptir.
Letzte Aktualisierung: 2010-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
l'empio fugge anche se nessuno lo insegue, mentre il giusto è sicuro come un giovane leone
doğrularsa genç aslan gibi yüreklidir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mia eredità è divenuta per me come un leone nella foresta; ha ruggito contro di me, perciò ho cominciato a odiarla
bu yüzden ondan nefret ediyorum.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certo, finché si resta uniti alla società dei viventi c'è speranza: meglio un cane vivo che un leone morto
yaşayanlar arasındaki herkes için umut vardır. evet, sağ köpek ölü aslandan iyidir!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aspetto d'uomo verso una palma e aspetto di leone verso l'altra palma, effigiati intorno a tutto il tempio
bir yanda hurma ağacına bakan insan yüzü, öbür yanda hurma ağacına bakan genç aslan yüzü. tapınak çepeçevre keruv ve hurma ağacı oymalarıyla bezenmişti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora il più valoroso, anche se avesse un cuore di leone, si avvilirà, perché tutto israele sa che tuo padre è un prode e che i suoi uomini sono valorosi
o zaman aslan yürekli yiğitler bile korkuya kapılacak. Çünkü bütün İsrailliler babanın güçlü, yanındakilerin de yiğit olduğunu bilir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo spirito del signore lo investì e, senza niente in mano, squarciò il leone come si squarcia un capretto. ma di ciò che aveva fatto non disse nulla al padre né alla madre
Şimşon üzerine inen rabbin ruhuyla güçlendi ve aslanı bir oğlak parçalar gibi çıplak elle parçaladı. ama yaptığını ne annesine ne de babasına bildirdi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco un popolo che si leva come leonessa e si erge come un leone; non si accovaccia, finché non abbia divorato la preda e bevuto il sangue degli uccisi»
Öldürülenlerin kanını içmedikçe rahat etmeyen aslan gibi kalkıyor.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dentro di essa i suoi prìncipi, come un leone ruggente che sbrana la preda, divorano la gente, s'impadroniscono di tesori e ricchezze, moltiplicano le vedove in mezzo ad essa
Önderleri kükreyen, avını parçalayan aslan gibi orada düzen kurdular. canlara kıydılar, hazineler, değerli nesneler aldılar, birçok kadını dul bıraktılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: